Текст и перевод песни Amália Rodrigues - A minha cançao e saudade
A minha cançao e saudade
My Song is Longing
De
ilusões
desvanecidas
Of
faded
illusions,
Filme
de
esperanças
perdidas
A
film
of
lost
hopes,
Minha
canção
é
saudade
My
song
is
longing.
Ai,
que
de
tranças
caídas
Oh,
how
many
fallen
locks,
Via
tudo
em
cores
garridas
I
saw
everything
in
bright
colors,
E
em
todos
via
bondade
And
I
saw
goodness
in
everyone.
Ai,
que
de
tranças
caídas
Oh,
how
many
fallen
locks,
Via
tudo
em
cores
garridas
I
saw
everything
in
bright
colors,
E
em
todos
via
bondade
And
I
saw
goodness
in
everyone.
E
nesta
sinceridade
And
in
this
sincerity,
De
amor
e
sensualidade
Of
love
and
sensuality,
Ponho
a
alma
ao
coração
I
put
my
soul
into
my
heart.
Numa
angústia,
uma
ansiedade
In
anguish,
anxiety,
Minha
canção
é
saudade
My
song
is
longing,
Do
amor
sonhado
em
vão
For
a
love
dreamed
in
vain.
Numa
angústia,
uma
ansiedade
In
anguish,
anxiety,
Minha
canção
é
saudade
My
song
is
longing,
Do
amor
sonhado
em
vão
For
a
love
dreamed
in
vain.
Nesta
saudade
sem
fim
In
this
endless
longing
Choro
saudades
de
mim
I
weep
for
the
longing
I
have
for
myself.
Sou
mulher,
mas
fui
pequena
I
am
a
woman,
but
I
was
a
child,
Também
brinquei
e
corri
I
too
played
and
ran,
Mas
quem
sabe
se
sofri
But
who
knows
if
I
suffered,
Se
é
de
mim
que
tenho
pena
If
it
is
for
myself
that
I
feel
sorry.
Também
brinquei
e
corri
I
too
played
and
ran,
Mas
quem
sabe
se
sofri
But
who
knows
if
I
suffered,
Se
é
de
mim
que
tenho
pena
If
it
is
for
myself
that
I
feel
sorry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barros Queiroz, Frederico De Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.