Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Abandono (Fado Peniche)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abandono (Fado Peniche)
Abandonment (Fado Peniche)
Por
teu
livre
pensamento
For
your
free
thinking
Foram-te
longe
encerrar
They
locked
you
away
Por
teu
livre
pensamento
For
your
free
thinking
Foram-te
longe
encerrar
They
locked
you
away
Tão
longe
que
o
meu
lamento
So
far
away
that
my
lament
Não
te
consegue
alcançar
Cannot
reach
you
E
apenas
ouves
o
vento
And
you
only
hear
the
wind
E
apenas
ouves
o
mar
And
you
only
hear
the
sea
Levaram-te
ao
meio
da
noite
They
took
you
in
the
middle
of
the
night
A
treva
tudo
cobria
Darkness
covered
everything
Levaram-te
ao
meio
da
noite
They
took
you
in
the
middle
of
the
night
A
treva
tudo
cobria
Darkness
covered
everything
Foi
de
noite,
numa
noite
It
was
at
night,
on
a
night
De
todas
a
mais
sombria
Of
all
the
darkest
Foi
de
noite,
foi
de
noite
It
was
at
night,
it
was
at
night
E
nunca
mais
se
fez
dia
And
it
was
never
daylight
again
Ai,
dessa
noite
o
veneno
Oh,
the
venom
of
that
night
Persiste
em
me
envenenar
Keeps
poisoning
me
Ai,
dessa
noite
o
veneno
Oh,
the
venom
of
that
night
Persiste
em
me
envenenar
Keeps
poisoning
me
Oiço
apenas
o
silêncio
I
only
hear
the
silence
Que
ficou
em
teu
lugar
That
has
replaced
you
Ao
menos
ouves
o
vento
At
least
you
hear
the
wind
Ao
menos
ouves
o
mar
At
least
you
hear
the
sea
Ao
menos
ouves
o
vento
At
least
you
hear
the
wind
Ao
menos
ouves
o
mar
At
least
you
hear
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Robert Bertrand Oulman, David De Mourao Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.