Amália Rodrigues - Abril - перевод текста песни на немецкий

Abril - Amália Rodriguesперевод на немецкий




Abril
April
Habita o sol dentro de ti
Die Sonne wohnt in dir
Descubro a terra, aprendo o mar
Ich entdecke die Erde, lerne das Meer
Por tuas mãos naus antigas chega ao longe
Durch deine Hände erreichen alte Schiffe die Ferne
Que era sempre tão longe aqui tão perto
Die immer so fern war, hier so nah
Tu és meu vinho, tu és meu pão
Du bist mein Wein, du bist mein Brot
Guitarra e fruto, meu navio
Gitarre und Frucht, mein Schiff
Este navio onde embarquei
Dieses Schiff, auf das ich ging
Para encontrar dentro de ti, o país de Abril
Um in dir das Land des April zu finden
E eu procurava-te nas fontes da tristeza
Und ich suchte dich in den Quellen der Traurigkeit
Cantava, adivinhando-te, cantava
Ich sang, dich erahnend, ich sang
Quando o país de Abril se vestia de ti
Als das Land des April sich in dich kleidete
E eu perguntava quem eras
Und ich fragte, wer du warst
Meu amor, por ti, cantei e tu me deste
Meine Liebe, für dich sang ich, und du gabst mir
Um chão tão puro, algarves de ternura
Einen so reinen Boden, Algarven der Zärtlichkeit
Por ti, cantei à beira-povo, à beira-terra
Für dich sang ich am Rande des Volkes, am Rande der Erde
E achei, achando-te, o país de Abril
Und ich fand, indem ich dich fand, das Land des April
E achei, achando-te, o país de Abril
Und ich fand, indem ich dich fand, das Land des April





Авторы: Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.