Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprei
uns
alamares
Ich
habe
Posamenten
gekauft
Pra
enfeitares
o
teu
varino
um
dein
Varino-Outfit
zu
schmücken
Quero-te
à
marialva
Ich
will
dich
im
Marialva-Stil
À
moda
antiga
nach
alter
Art
Chapéu
de
aba
direita
Hut
mit
gerader
Krempe
De
um
castiço
figurino
von
einem
stilechten
Design
E
na
boca
formosa
uma
cantiga
Und
auf
deinem
schönen
Mund
ein
Lied
Bota
de
pulimento
Polierter
Stiefel
Que
se
veja
bem
o
salto
auf
dem
man
den
Absatz
gut
sieht
Biqueira
miudinha
afiambrada
Zierliche,
spitze
Schuhkappe
E
uma
cinta
de
seda
Und
eine
Seidenschärpe
Sobre
calça
de
cós
alto
über
Hosen
mit
hohem
Bund
Samarra
de
astracã
afadistada
Samarra-Jacke
aus
Astrachan
im
Fado-Stil
Na
Mouraria
In
der
Mouraria
Desde
a
Amendoeira
à
Guia
Von
Amendoeira
bis
Guia
Vamos
encher
de
alegria
werden
wir
mit
Freude
erfüllen
Este
bairro
sonhador
dieses
träumerische
Viertel
Que
esta
guitarra
Möge
diese
Gitarre
Tenha
a
voz
de
uma
cigarra
die
Stimme
einer
Zikade
haben
Que
o
seu
trinado
desgarra
deren
Triller
sich
entfesselt
Numa
cantiga
de
amor
in
einem
Liebeslied
Gravata
à
cavaleira
Krawatte
im
Reiterstil
Na
tua
camisa
branca
auf
deinem
weißen
Hemd
Fica
mesmo
ao
pintar
Sieht
einfach
perfekt
aus
Se
não
te
importas
wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Vamos
depois
aos
toiros
gehen
wir
später
zu
den
Stieren
No
Domingo
a
Vila
Franca
am
Sonntag
nach
Vila
Franca
E
na
Segunda-Feira
Und
am
Montag
Para
as
hortas
zu
den
Gärten
Na
adega
mais
antiga
In
der
ältesten
Weinstube
Da
Calçada
de
Carriche
der
Calçada
de
Carriche
Havemos
de
cantar
o
rigoroso
werden
wir
das
Rigoroso
singen
E
pões
uma
melena
Und
du
trägst
eine
Schläfenlocke
No
cabelo
de
azeviche
im
pechschwarzen
Haar
E
sobre
a
orelha
Und
übers
Ohr
Um
cravo
imperioso
eine
gebieterische
Nelke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Tiago Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.