Amália Rodrigues - Alfama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Alfama




Alfama
Alfama
Quando Lisboa anoitece
When Lisbon nears the night
Como um veleiro sem velas
Like a sailboat without sails
Alfama toda parece
Alfama seems to be
Uma casa sem janelas
A house with no windows
Aonde o povo arrefece
Where people cool down
É numa água-furtada
It is in a stolen water
No espaço roubado à mágoa
In the space taken from sorrow
Que Alfama fica fechada
That Alfama is closed
Em quatro paredes de água
In four water walls
Quatro paredes de pranto
Four walls of crying
Quatro muros de ansiedade
Four walls of anxiety
Que à noite fazem o canto
That in the night make the song
Que se acende na cidade
That lights up in the city
Fechada em seu desencanto
Closed in its disappointment
Alfama cheira a saudade
Alfama smells like longing
Alfama não cheira a fado
Alfama doesn't smell like fado
Cheira a povo, a solidão
It smells like people, loneliness
Cheira a silêncio magoado
It smells like pained silence
Sabe a tristeza com pão
It tastes like sadness with bread
Alfama não cheira a fado
Alfama does not smell like fado
Mas não tem outra canção
But it has no other song
Alfama não cheira a fado
Alfama doesn't smell like fado
Mas não tem outra canção
But it has no other song





Авторы: Rodrigo Leao, Pedro Ayres Ferreira Magalhaes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.