Amália Rodrigues - Amália - перевод текста песни на немецкий

Amália - Amália Rodriguesперевод на немецкий




Amália
Amália
Amália
Amália
Quis Deus que fosse o meu nome
Gott wollte, dass es mein Name sei
Amália
Amália
Acho-lhe um jeito engraçado
Ich finde ihn irgendwie reizend
Bem nosso e popular
Sehr unser und populär
Quando oiço alguém gritar
Wenn ich jemanden rufen höre
Amália
Amália
Canta-me o fado
Sing mir den Fado
Amália
Amália
Esta palavra ensinou-me
Dieses Wort lehrte mich
Amália
Amália
Tu tens na vida que amar
Du musst im Leben lieben
São ordens do senhor
Das sind Befehle des Herrn
Amália sem amor
Amália ohne Liebe
Não liga, tens de gostar
Das zählt nicht, du musst mögen
E como até morrer
Und da bis zum Tod
Amar é padecer
Lieben Leiden ist
Amália chora a cantar
Amália weint beim Singen
Amália
Amália
Disse-me alguém com ternura
Sagte mir jemand mit Zärtlichkeit
Amália
Amália
Da mais bonita maneira
Auf die schönste Weise
E eu toda coração
Und ich, ganz Herz
Julguei ouvir então
Glaubte damals zu hören
Amália p'la vez primeira
Amália zum ersten Mal
Amália
Amália
Andas agora à procura
Du suchst jetzt
Amália
Amália
Daquele amor mas sem
Nach jener Liebe, aber ohne Glauben
Alguém mo tirou
Jemand hat sie mir schon genommen
Alguém o encontrou
Jemand hat ihn gefunden
Na rua com a outra ao
Auf der Straße mit der Anderen an seiner Seite
E a quem lhe fala em mim
Und wer mit ihm über mich spricht
responde assim
Antwortet nur noch so
"Amália? Não sei quem é!"
"Amália? Ich weiß nicht, wer das ist!"
E a quem lhe fala em mim
Und wer mit ihm über mich spricht
responde assim
Antwortet nur noch so
"Amália? Não sei quem é!"
"Amália? Ich weiß nicht, wer das ist!"





Авторы: Mann Curtis, Gilbert Becaud, Pierre Delanoe, Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.