Amália Rodrigues - Ao sei porque te foste embora (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Ao sei porque te foste embora (Remastered)




Ao sei porque te foste embora (Remastered)
Не знаю, почему ты ушёл (Remastered)
Eu não sei porque tento te esquecer
Я не знаю, почему пытаюсь тебя забыть,
Se tudo que mais quero é estar junto de você.
Если всё, чего я хочу, быть рядом с тобой.
Não sei porque desvio teu olhar
Не знаю, почему отвожу взгляд,
Se nem quero pensar que com você não vou estar.
Если даже думать не хочу, что не буду с тобой.
Eu até pareço não te amar
Я даже будто тебя не люблю,
O problema é não conseguir me expressar.
Проблема в том, что не могу выразить свои чувства.
Você pode até dizer que é clichê
Ты можешь сказать, что это банально,
Mas sabe que a única coisa que me importa é você.
Но ты уже знаешь, что единственное, что для меня важно, это ты.
E não importa o tempo passar
И неважно, сколько времени пройдёт,
Sei que um dia vai entender
Я знаю, что однажды ты поймёшь,
Sei que minha angústia vai curar
Я знаю, что моя тоска утихнет,
Sei que vai ser eu e mais você.
Я знаю, что мы будем вместе.
E não importa o tempo passar
И неважно, сколько времени пройдёт,
Sei que um dia vai entender
Я знаю, что однажды ты поймёшь,
Sei que minha angústia vai curar
Я знаю, что моя тоска утихнет,
Sei que vai ser eu e mais você.
Я знаю, что мы будем вместе.
Difícil é definir o que é certo
Сложно определить, что правильно,
Se ao teu lado eu fico todo errado
Если рядом с тобой я веду себя неправильно.
Eu não vou! desistir de te ter aqui
Я не откажусь от желания иметь тебя рядом,
Não vou mentir pra ti.
Не буду тебе лгать.
E não importa o tempo passar
И неважно, сколько времени пройдёт,
Sei que um dia vai entender
Я знаю, что однажды ты поймёшь,
Sei que minha angústia vai curar
Я знаю, что моя тоска утихнет,
Sei que vai ser eu e mais você. E não adianta esqueçer de nós
Я знаю, что мы будем вместе. И бесполезно забывать о нас,
Sei que quer ouvir a minha voz
Я знаю, что ты хочешь услышать мой голос,
Eu vou fazer você escutar que é com você que eu quero estar...
Я заставлю тебя услышать, что я хочу быть именно с тобой...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.