Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Ave María Fadista (Remastered)
Ave María Fadista (Remastered)
Ave Maria Fadista (Remastered)
Avé
Maria
sagrada
Hail
Mary,
full
of
grace
Cheia
de
graça
divina
Full
of
divine
grace
Oração
tão
pequenina
Such
a
small
prayer
De
uma
beleza
elevada.
Of
such
lofty
beauty.
Nosso
Senhor
é
convosco,
Our
Lord
is
with
you,
Bendita
sois
vós,
Maria.
Blessed
art
thou,
Mary.
Nasceu
vosso
Filho,
um
dia,
Your
son
was
born
one
day,
Num
palheiro
humilde
e
tosco.
In
a
humble
and
rustic
manger.
Entre
as
mulheres
bendita,
Blessed
among
all
women
Bendito
é
o
fruto,
a
luz,
Blessed
is
the
fruit,
the
light,
Do
vosso
ventre,
Jesus,
Of
your
womb,
Jesus,
Louvor
e
graça
infinita.
Infinite
praise
and
grace.
Santa
Maria
das
dores,
Holy
Mary,
mother
of
sorrows,
Mãe
de
Deus,
se
for
pecado,
Mother
of
God,
if
it
is
a
sin
Tocar
e
cantar
o
fado,
To
sing
and
play
the
fado
Rogai
por
nós
pecadores.
Pray
for
us,
sinners.
Nenhum
fadista
tem
sorte,
No
fado
singer
has
any
luck,
Rogai
por
nós
Virgem
Mãe.
Pray
for
us,
Virgin
Mother.
Agora,
sempre
e
também
Now
and
always
Na
hora
da
nossa
morte.
And
now
in
the
hour
of
our
death.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: frederico valério, gabriel de oliveira, fado vianinha, silva tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.