Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria fadista
Fadistisches Ave Maria
Ave
Maria
sagrada,
cheia
de
graça
divina
Ave
Maria,
heilig,
voll
göttlicher
Gnade
Ave
Maria
sagrada,
cheia
de
graça
divina
Ave
Maria,
heilig,
voll
göttlicher
Gnade
Oração
tão
pequenina,
de
uma
beleza
elevada
Ein
so
kleines
Gebet,
von
erhabener
Schönheit
Oração
tão
pequenina,
de
uma
beleza
elevada
Ein
so
kleines
Gebet,
von
erhabener
Schönheit
Nosso
Senhor
é
convosco,
bendita
sois
vós,
Maria
Der
Herr
ist
mit
dir,
gebenedeit
bist
du,
Maria
Nasceu
vosso
Filho,
um
dia
Dein
Sohn
wurde
eines
Tages
geboren
Num
palheiro
humilde
e
tosco
In
einem
demütigen
und
einfachen
Stall
Entre
as
mulheres,
bendita
Unter
den
Frauen
gebenedeit
Bendito
é
o
fruto,
a
luz
Gebenedeit
ist
die
Frucht,
das
Licht
Do
vosso
ventre,
Jesus
Deines
Leibes,
Jesus
De
amor
e
graça
infinita
Von
unendlicher
Liebe
und
Gnade
Santa
Maria
das
dores,
Mãe
de
Deus,
se
for
pecado
Heilige
Maria
der
Schmerzen,
Mutter
Gottes,
wenn
es
Sünde
ist
Santa
Maria
das
dores,
Mãe
de
Deus,
se
for
pecado
Heilige
Maria
der
Schmerzen,
Mutter
Gottes,
wenn
es
Sünde
ist
Tocar
e
cantar
o
fado,
rogai
por
nós
pecadores
Fado
zu
spielen
und
zu
singen,
bitte
für
uns
Sünder
Tocar
e
cantar
o
fado,
rogai
por
nós
pecadores
Fado
zu
spielen
und
zu
singen,
bitte
für
uns
Sünder
Nenhum
fadista
tem
sorte,
rogai
por
nós
Virgem
Mãe
Kein
Fadista
hat
Glück,
bitte
für
uns,
Jungfrau
Mutter
Nenhum
fadista
tem
sorte,
rogai
por
nós
Virgem
Mãe
Kein
Fadista
hat
Glück,
bitte
für
uns,
Jungfrau
Mutter
Agora,
sempre
e
também
na
hora
da
nossa
morte
Jetzt
und
immer
und
auch
in
der
Stunde
unseres
Todes
Agora,
sempre
e
também
na
hora
da
nossa
morte
Jetzt
und
immer
und
auch
in
der
Stunde
unseres
Todes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Viana, Gabriel De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.