Amália Rodrigues - Aie ! Mourir pour toi - перевод текста песни на немецкий

Aie ! Mourir pour toi - Amália Rodriguesперевод на немецкий




Aie ! Mourir pour toi
Ach! Für dich sterben
Aïe mourir pour toi
Ach, für dich sterben
A l'instant ta main me frôle
In dem Moment, in dem deine Hand mich streift
Laisser ma vie sur ton épaule
Mein Leben auf deiner Schulter lassen
Bercé par le son de ta voix
Gewiegt vom Klang deiner Stimme
Aïe mourir d'amour
Ach, aus Liebe sterben
T'offrir ma dernière seconde
Dir meine letzte Sekunde schenken
Et sans regret quitter le monde
Und ohne Bedauern die Welt verlassen
En emportant mon plus beau jour
Indem ich meinen schönsten Tag mitnehme
Pour garder notre bonheur
Um unser Glück zu bewahren
Comme il est
So wie es jetzt ist
Ne pas connaître la douleur
Den Schmerz nicht kennenlernen
Par toi
Von dir
Et la terrible certitude
Und die schreckliche Gewissheit
De la solitude
Der Einsamkeit
Aïe mourir pour toi
Ach, für dich sterben
Prendre le meuilleur de nous-mêmes
Das Beste von uns nehmen
Dans le souffle de ton je t'aime
Im Hauch deines Ich liebe dich
Et m'endormir avec mes joies
Und mit meinen Freuden einschlafen
Parle-moi
Sprich zu mir
Console-moi
Tröste mich
J'ai peur du jour qui va naître
Ich habe Angst vor dem Tag, der anbricht
Il sera le dernier peut-être
Er wird vielleicht der letzte sein
Que notre bonheur va connaître
Den unser Glück erleben wird
Serre-moi
Halte mich fest
Apaise-moi
Beruhige mich
Quand j'ai l'angoisse du pire
Wenn ich die Angst vor dem Schlimmsten habe
Ne dis rien quand tu m'entend dire
Sag nichts, wenn du mich sagen hörst
Qu' au fond mourir pour mourir
Dass, wenn man schon sterben muss
Aïe mourir pour toi
Ach, für dich sterben
A l'instant ta main me frôle
In dem Moment, in dem deine Hand mich streift
Laisser ma vie sur ton épaule
Mein Leben auf deiner Schulter lassen
Bercé par le son de ta voix
Gewiegt vom Klang deiner Stimme
Aïe mourir d'amour
Ach, aus Liebe sterben
T'offrir ma dernière seconde
Dir meine letzte Sekunde schenken
Et sans regret quitter le monde
Und ohne Bedauern die Welt verlassen
En emportant mon plus beau jour
Indem ich meinen schönsten Tag mitnehme
Pour garder notre bonheur
Um unser Glück zu bewahren
Comme il est
So wie es jetzt ist
Ne pas connaître la douleur
Den Schmerz nicht kennenlernen
Par toi
Von dir
Et la terrible certitude
Und die schreckliche Gewissheit
De la solitude
Der Einsamkeit
Aïe mourir pour toi
Ach, für dich sterben
Prendre le meilleur de nous mêmes
Das Beste von uns nehmen
Dans le souffle de ton je t'aime
Im Hauch deines Ich liebe dich
Et m'emdormir avec mes joies
Und mit meinen Freuden einschlafen
Mourir pour toi
Für dich sterben





Авторы: Charles Aznavour, Original French Text And


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.