Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Cansaço
Por
trás
do
espelho
quem
está
Who
is
behind
the
mirror
looking
at
De
olhos
fixados
no
meus?
My
fixed
eyes?
Por
trás
do
espelho
quem
está
Who
is
behind
the
mirror
looking
at
De
olhos
fixados
no
meus?
My
fixed
eyes?
Alguém
que
passou
por
cá
Someone
who
passed
by
E
seguiu
ao
Deus
dará
And
went
on
his
way
Deixando
os
olhos
nos
meus
Leaving
his
eyes
on
me
Alguém
que
passou
por
cá
Someone
who
passed
by
E
seguiu
ao
Deus
dará
And
went
on
his
way
Deixando
os
olhos
nos
meus
Leaving
his
eyes
on
me
Quem
dorme
na
minha
cama
Who
sleeps
in
my
bed
E
tenta
sonhar
meus
sonhos?
And
tries
to
dream
my
dreams?
Quem
dorme
na
minha
cama
Who
sleeps
in
my
bed
E
tenta
sonhar
meus
sonhos?
And
tries
to
dream
my
dreams?
Alguém
morreu
nesta
cama
Someone
died
in
this
bed
E
lá
de
longe
me
chama
And
calls
me
from
afar
Misturado
nos
meus
sonhos
Mixed
in
my
dreams
Alguém
morreu
nesta
cama
Someone
died
in
this
bed
E
lá
de
longe
me
chama
And
calls
me
from
afar
Misturado
nos
meus
sonhos
Mixed
in
my
dreams
Tudo
o
que
faço
ou
não
faço
Everything
I
do
or
don't
do
Outros
fizeram
assim
Others
did
the
same
way
Tudo
o
que
faço
ou
não
faço
Everything
I
do
or
don't
do
Outros
fizeram
assim
Others
did
the
same
way
Ai,
daí
este
meu
cansaço
Oh,
hence
my
weariness
De
sentir
que
quanto
faço
Of
feeling
that
everything
I
do
Não
é
feito
só
por
mim
Is
not
done
by
me
alone
Daí
este
meu
cansaço
Hence
my
weariness
De
sentir
que
quanto
faço
Of
feeling
that
everything
I
do
Não
é
feito
só
por
mim
Is
not
done
by
me
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Campos Da Silva, Luiz De Macedo
Альбом
Segredo
дата релиза
24-11-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.