Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantiga de Amigo
Freundeslied
Sentada
na
ermida
de
São
Simeão
Sitzend
in
der
Einsiedelei
von
São
Simeão
Cercaram-me
as
ondas,
que
grandes
são
Umringten
mich
die
Wellen,
wie
groß
sie
sind
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Estando
na
ermida,
frente
ao
altar
In
der
Einsiedelei
stehend,
vor
dem
Altar
Cercaram-me
as
ondas,
grandes
do
mar
Umringten
mich
die
Wellen,
groß
vom
Meer
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Não
tenho
barqueiro
nem
armador
Ich
habe
keinen
Fährmann
noch
Reeder
Morrerei
formosa
no
mar
maior
Sterben
werd'
ich,
schön,
im
großen
Meer
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Eu
atendendo
o
meu
amigo
Ich,
wartend
auf
meinen
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.