Amália Rodrigues - Coimbra (Avril au Portugal) - перевод текста песни на немецкий

Coimbra (Avril au Portugal) - Amália Rodriguesперевод на немецкий




Coimbra (Avril au Portugal)
Coimbra (April in Portugal)
Coimbra é uma lição
Coimbra ist eine Lektion
De sonho e tradição
Von Traum und Tradition
O lente é uma canção
Der Dozent ist ein Lied
E a lua a faculdade
Und der Mond die Fakultät
O livro é uma mulher
Das Buch ist eine Frau
passa quem souber
Nur wer sie kennt, besteht
E aprende-se a dizer saudade
Und man lernt, Saudade zu sagen
Coimbra do choupal
Coimbra des Pappelwäldchens
Ainda és capital
Du bist immer noch Hauptstadt
Do amor em Portugal, ainda
Der Liebe in Portugal, immer noch
Coimbra onde uma vez
Coimbra, wo einst
Com lágrimas se fez
Mit Tränen geschrieben wurde
A história dessa Inês tão linda
Die Geschichte dieser so schönen Inês
Coimbra das canções
Coimbra der Lieder
Tão meiga que nos põe
So sanft, dass du uns bringst
Os nossos corações, à luz
Unsere Herzen ans Licht
Coimbra dos doutores
Coimbra der Doktoren
Pra nós os seus cantores
Für uns, deine Sänger
A fonte dos amores és tu
Die Quelle der Liebe bist du
I found my april dreams in Portugal with you
Ich fand meine Aprilträume in Portugal mit dir
When we discovered romance, like I never knew
Als wir Romantik entdeckten, wie ich sie nie kannte
My head was in the clouds, my heart went crazy too
Mein Kopf war in den Wolken, mein Herz spielte auch verrückt
And madly I said: I love you
Und verrückt sagte ich: Ich liebe dich
Coimbra é uma lição
Coimbra ist eine Lektion
De sonho e tradição
Von Traum und Tradition
O lente é uma canção
Der Dozent ist ein Lied
E a lua a faculdade
Und der Mond die Fakultät
O livro é uma mulher
Das Buch ist eine Frau
passa quem souber
Nur wer sie kennt, besteht
E aprende-se a dizer saudade
Und man lernt, Saudade zu sagen





Авторы: Raul Ferrao, Jose Maria Galhardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.