Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coimbra (Avril au Portugal)
Coimbra (April in Portugal)
Coimbra
é
uma
lição
Coimbra
ist
eine
Lektion
De
sonho
e
tradição
Von
Traum
und
Tradition
O
lente
é
uma
canção
Der
Dozent
ist
ein
Lied
E
a
lua
a
faculdade
Und
der
Mond
die
Fakultät
O
livro
é
uma
mulher
Das
Buch
ist
eine
Frau
Só
passa
quem
souber
Nur
wer
sie
kennt,
besteht
E
aprende-se
a
dizer
saudade
Und
man
lernt,
Saudade
zu
sagen
Coimbra
do
choupal
Coimbra
des
Pappelwäldchens
Ainda
és
capital
Du
bist
immer
noch
Hauptstadt
Do
amor
em
Portugal,
ainda
Der
Liebe
in
Portugal,
immer
noch
Coimbra
onde
uma
vez
Coimbra,
wo
einst
Com
lágrimas
se
fez
Mit
Tränen
geschrieben
wurde
A
história
dessa
Inês
tão
linda
Die
Geschichte
dieser
so
schönen
Inês
Coimbra
das
canções
Coimbra
der
Lieder
Tão
meiga
que
nos
põe
So
sanft,
dass
du
uns
bringst
Os
nossos
corações,
à
luz
Unsere
Herzen
ans
Licht
Coimbra
dos
doutores
Coimbra
der
Doktoren
Pra
nós
os
seus
cantores
Für
uns,
deine
Sänger
A
fonte
dos
amores
és
tu
Die
Quelle
der
Liebe
bist
du
I
found
my
april
dreams
in
Portugal
with
you
Ich
fand
meine
Aprilträume
in
Portugal
mit
dir
When
we
discovered
romance,
like
I
never
knew
Als
wir
Romantik
entdeckten,
wie
ich
sie
nie
kannte
My
head
was
in
the
clouds,
my
heart
went
crazy
too
Mein
Kopf
war
in
den
Wolken,
mein
Herz
spielte
auch
verrückt
And
madly
I
said:
I
love
you
Und
verrückt
sagte
ich:
Ich
liebe
dich
Coimbra
é
uma
lição
Coimbra
ist
eine
Lektion
De
sonho
e
tradição
Von
Traum
und
Tradition
O
lente
é
uma
canção
Der
Dozent
ist
ein
Lied
E
a
lua
a
faculdade
Und
der
Mond
die
Fakultät
O
livro
é
uma
mulher
Das
Buch
ist
eine
Frau
Só
passa
quem
souber
Nur
wer
sie
kennt,
besteht
E
aprende-se
a
dizer
saudade
Und
man
lernt,
Saudade
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Ferrao, Jose Maria Galhardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.