Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Da me um beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da me um beijo
Give Me a Kiss
Talvez
por
muito
amar
a
liberdade
Perhaps
because
I
love
freedom
too
much
Invejo
a
vida
livre
dos
pardais
I
envy
the
free
life
of
the
sparrows
Mas
prende
bem
teus
braços
sem
piedade
But
let
me
entrap
you
mercilessly
E
eu
juro
da
prisão
não
sair
mais.
And
I
swear
that
I
will
never
leave
prison
again.
Não
posso
ouvir
o
fado
sem
vibrar
I
cannot
hear
fado
without
stirring
E
não
domino
em
mim
a
febre
de
o
cantar
And
I
cannot
control
the
fever
of
singing
it
Mas
dá-me
um
beijo
teu
fremente
But
give
me
a
trembling
kiss
Verás
que
fico
assim,
calada
eternamente.
And
you
will
see
that
I
will
remain
silent
forever.
Adoro
a
luz
do
sol
que
me
alumia
I
love
the
sunlight
that
shines
on
me
Por
grata
e
singular
mercê
de
Deus
By
the
grateful
and
singular
mercy
of
God
Mas
fecha-me
num
quarto
noite
e
dia
But
close
me
in
a
room
day
and
night
E
eu
troco
a
luz
do
sol
pelos
olhos
teus
And
I
will
exchange
the
sunlight
for
your
eyes
Não
posso
ouvir
o
fado
sem
vibrar...
I
cannot
hear
fado
without
stirring...
Baixinho
aqui
pra
nós,
muito
em
segredo
Just
between
the
two
of
us,
very
secretly
Eu
sempre
fui
medrosa
até
mais
não
I
have
always
been
afraid
to
the
point
of
excess
Mas
pra
que
sejas
meu
não
tenho
medo
But
to
be
yours,
I
am
not
afraid
Nem
mesmo
de
perder
a
salvação.
Not
even
of
losing
salvation.
Não
posso
ouvir
o
fado
sem
vibrar...
I
cannot
hear
fado
without
stirring...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Alves Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.