Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Fallaste Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallaste Corazón
You Failed, My Heart
Y
tú
que
te
creías
el
rey
de
todo
el
mundo,
And
you
who
thought
yourself
the
king
of
all
the
world,
Y
tú
que
nunca
fuiste
capaz
de
perdonar.
And
you
who
were
never
able
to
forgive.
Y
cruel
y
despiadado,
de
todo
te
reias,
And
cruel
and
ruthless,
laughing
at
everything,
Hoy
imploras
cariño
aunque
sea
por
piedad.
Today
you
implore
for
affection,
even
out
of
pity.
¿Adónde
está
el
orgullo?
¿Adónde
esta
el
coraje?
Where
is
your
pride?
Where
is
your
courage?
Porque
hoy
que
estás
vencido
mendigas
caridad.
Because
today
that
you
are
vanquished,
you
beg
for
charity.
Ya
ves
que
no
es
lo
mismo
amar
que
ser
amado.
Now
you
see
that
it
is
not
the
same
to
love
as
to
be
loved.
Hoy
que
estás
acabado
que
lástima
me
das.
Today
that
you
are
finished,
how
I
pity
you.
Maldito
corazón,
me
alegro
que
ahora
sufras,
Cursed
heart,
I
am
glad
that
now
you
suffer,
Que
llores
y
te
humilles
ante
este
gran
amor.
That
you
cry
and
humble
yourself
before
this
great
love.
La
vida
es
la
ruleta
en
que
apostamos
todos
Life
is
the
roulette
wheel
where
we
all
gamble,
Y
a
ti
te
habia
tocado
no
más
la
de
ganar.
And
you
had
only
drawn
the
winning
hand.
Pero
hoy
tu
buena
suerte
la
espalda
te
ha
volteado.
But
today
your
good
fortune
has
turned
its
back
on
you.
Fallaste
corazón.
No
vuelvas
a
apostar.
You
failed,
my
heart.
Don't
gamble
again.
Maldito
corazón,
me
alegro
que
ahora
sufras,
Cursed
heart,
I
am
glad
that
now
you
suffer,
Que
llores
y
te
humilles
ante
este
gran
amor.
That
you
cry
and
humble
yourself
before
this
great
love.
La
vida
es
la
ruleta
en
que
apostamos
todos
Life
is
the
roulette
wheel
where
we
all
gamble,
Y
a
ti
te
habia
tocado
no
más
la
de
ganar.
And
you
had
only
drawn
the
winning
hand.
Pero
hoy
tu
buena
suerte
la
espalda
te
ha
volteado.
But
today
your
good
fortune
has
turned
its
back
on
you.
Fallaste
corazón.
No
vuelvas
a
apostar.
You
failed,
my
heart.
Don't
gamble
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuco Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.