Amália Rodrigues - Foi Inten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Foi Inten




Foi Inten
Was it Yesterday
Foi ontem que lembrei o meu passado
Yesterday I happened to recall my past
E o fantasma remorso deu um beijo
And the ghost remorse came to bestow a kiss
ontem percebi tudo acabado
Only yesterday I realized that everything was over
A luz crua da vida em que me vejo
The stark light of the life in which I find myself
Um filho desse amor, amor pecado
A child of that love, love that was a sin
No meu pecado vivo se tornou
In my sin, it became my life,
E chora, e fica triste
And it cries and it becomes sad
Sempre que canto este meu fado
Whenever I sing this fado of mine,
Fado do amor que o amor matou
A fado of the love that love killed.
Foi ontem como hoje
It was yesterday, as it is today,
E sempre e sempre o que de vir
And it will be forever and ever.
Oh, Deus, dá-me sossego p'ra dormir
Oh, God, grant me some peace so that I may sleep.
Foi ontem que fechei os olhos teus
It was yesterday that I closed your eyes.
Mas novamente veio a primavera
But once again spring has come.
E eu que julgava ter fechado os meus
And I, who thought that I had closed mine,
Outro ninho, ciclo ou folhas dera
Have only created another nest, another cycle, another leaf.
Foi ontem que fugiu, outra o levou
It was yesterday when she fled, carried away by another,
Por que será que tudo me castiga?
Why is it that everything punishes me?
Por que será que eu canto esta toada
Why is it that I sing this song,
Esta cantiga que a experiência da vida me ensinou?
This melody that my experience of life has taught me?
Foi ontem, como hoje
It was yesterday, as it is today,
E sempre e sempre o que de vir
And it will be forever and ever.
Oh, Deus, olha por mim, quero dormir
Oh, God, take care of me, I want to sleep.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.