Amália Rodrigues - La Femme Du Berger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - La Femme Du Berger




La Femme Du Berger
Жена пастуха
La Femme Du Berger.
Жена пастуха.
Lucchesi/Plante
Lucchesi/Plante
Interprète: Amalia RODRIGUEZ
Исполнитель: Амалия Родригеш
Un village à flanc de roche,
Деревня на склоне скалы,
Quatre murs vêtus de lierre,
Четыре стены, увитые плющом,
Des broussailles qui s'accrochent
Цепляющийся кустарник,
Quelques chèvres famillières
Несколько коз, почти ручных.
Ma maison est isolée
Мой дом стоит уединенно
Tout au fond de la vallée.
В самой глубине долины.
Celui qui m'a pour compagne
Тот, кто мой спутник,
Est berger dans la montagne
Пастух в горах.
Il chante sa peine,
Он поёт о своей печали,
Pour le troupeau qu'il mêne
Для стада, которое он пасёт.
Je l'attends dans ma demeure
Я жду его в своем доме,
Lentement passent les heures.
Медленно текут часы.
Que sont longues les semaines
Как длинны недели,
Si loin de celui que j'aime
Вдали от того, кого я люблю.
Il descendra vers la plaine
Он спустится к равнине
A la saison finissante
В конце сезона,
Avec sa cape de laine
В своей шерстяной накидке
Et sa chienne bondissante
И с прыгающей собакой.
Pour rejoindre sa compagne
Чтобы вернуться к своей любимой,
Il quittera sa montagne
Он покинет свои горы.
Que sont longues les semaines
Как длинны недели,
Si loin de celui que j'aime
Вдали от того, кого я люблю.
Avec du coeur à l'ouvrage
С усердием в работе
Pas besoin d'être bien riche
Не нужно быть богатым,
Pour trouver dans les parages
Чтобы найти поблизости
Quatre pieds de terre en friche
Клочок заброшенной земли.
Quand il taillera sa vigne
Когда он будет обрезать виноград,
De loin je lui ferai signe
Издалека я помашу ему.
Plus le sort est solitaire
Даже если судьба одинока,
Je l'aurai la vie entière
Он будет со мной всю жизнь.
Il chante son rêve
Он поёт свою мечту
Dans l'aube qui se lève
В поднимающейся заре.
Que la vierge l'accompagne
Пусть Дева Мария сопровождает его
Dans le sentier des montagnes
На горной тропе.
Que sont longues les semaines
Как длинны недели,
Si loin de celui que j'aime
Вдали от того, кого я люблю.





Авторы: Roger Lucchesi, Jacques Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.