Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Lisboa antiga - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lisboa antiga - Remastered
Lisbon of Yesteryear - Remastered
Lisboa,
velha
cidade
Lisbon,
old
city
Cheia
de
encanto
e
beleza
Full
of
charm
and
beauty
Sempre
a
sorrir
tão
formosa
Always
smiling
so
beautiful
E
no
vestir
sempre
airosa
And
always
graceful
in
dress
O
branco
véu
da
saudade
The
white
veil
of
longing
Cobre
o
teu
rosto
linda
princesa
Covers
your
face,
pretty
princess
Olhai,
senhores,
esta
Lisboa
d'outras
eras
Look,
my
lords,
this
Lisbon
of
yesteryear
Dos
cinco
réis,
das
esperas
e
das
toiradas
reais
Of
the
five
kings,
of
the
waiting
and
the
royal
bullfights
Das
festas,
das
seculares
procissões
Of
the
festivals,
of
the
centuries-old
processions
Dos
populares
pregões
matinais
que
já
não
voltam
mais
Of
the
popular
morning
cries
that
are
gone
forever
Lisboa,
velha
cidade
Lisbon,
old
city
Cheia
de
encanto
e
beleza
Full
of
charm
and
beauty
Sempre
a
sorrir
tão
formosa
Always
smiling
so
beautiful
E
no
vestir
sempre
airosa
And
always
graceful
in
dress
O
branco
véu
da
saudade
The
white
veil
of
longing
Cobre
o
teu
rosto
linda
princesa
Covers
your
face,
pretty
princess
Olhai,
senhores,
esta
Lisboa
d'outras
eras
Look,
my
lords,
this
Lisbon
of
yesteryear
Dos
cinco
réis,
das
esperas
e
das
toiradas
reais
Of
the
five
kings,
of
the
waiting
and
the
royal
bullfights
Das
festas,
das
seculares
procissões,
Of
the
festivals,
of
the
centuries-old
processions,
Dos
populares
pregões
matinais
que
já
não
voltam
mais
Of
the
popular
morning
cries
that
are
gone
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE GALHARDO, RAUL PORTELA, AMADEU DO VALE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.