Amália Rodrigues - Marcha de Lisboa - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Marcha de Lisboa - Remastered




Marcha de Lisboa - Remastered
Lisbon March - Remastered
Toda a cidade flutua
The whole city floats
No mar da minha canção
In the sea of my song
Passeiam na rua, retalhos de lua
Pieces of moon stroll in the streets
Que caem do meu balão
That fall out my balloon
Deixei Lisboa folgar
I let Lisbon loose
Não mal que me arrefeça
Nothing chills me
A rir, a cantar, cabeça no ar
Head in the air, laughing, singing
Que eu hoje perco a cabeça
Because today I'll lose my head
Lisboa nasceu, pertinho do céu
Lisbon was born so close to Heaven
Toda embalada na
All washed with faith
Lavou-se no rio, ai ai ai menina
It was bathed in the river, oh oh oh girl
Foi baptizada na Sé!
It was baptized in the Cathedral!
se fez mulher e hoje o que ela quer
It has become a woman and today what it wants
É bailar e dar ao
Is to dance and trip the light fantastic
Vaidosa varina, ai ai ai menina
Coquette fisherwoman, oh oh oh girl
Mas que linda que ela é!
How beautiful it is!
Dizem que eu velhinha sou
They say I am an old woman
oito séculos nascida
Born eight centuries ago
Nessa é que eu não vou, por mim não passou
I won't accept that, I haven't known
Nem a morte nem a vida
Either death or life
O Pagem me fez um fado
The Page wrote me a fado
De novo ali me leu a sina
He read my fate there once again
Não ter namorado, amor nem cuidado
That I should never have a lover, a love or a worry
E ficar sempre menina!
And stay forever a girl!





Авторы: Norberto Araújo, Raul Ferrão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.