Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Naufrágio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pus
o
meu
sonho
no
navio
I
put
my
dream
on
the
ship
E
o
navio
em
cima
do
mar
And
the
ship
upon
the
sea
Depois
abri
o
mar
com
as
mãos
Then
I
opened
the
sea
with
my
hands
Com
as
mão
para
o
meu
sonho
With
my
hands
for
my
dream
Minhas
mãos
ainda
estão
molhadas
My
hands
are
still
wet
Do
azul,
do
azul
das
ondas
From
the
blue,
the
blue
of
the
waves
E
a
cor
que
escorre
dos
meus
dedos
And
the
color
that
runs
from
my
fingers
Colore
as
areias
desertas
Colors
the
desert
sands
O
vento
vem
The
wind
comes
Vindo
de
longe
Coming
from
afar
A
noite
se
curva
de
frio
The
night
bends
with
cold
Debaixo
da
água
Under
the
water
Vai
morrendo
o
meu
sonho
My
dream
is
dying
Vai
morrendo
dentro
do
navio
Dying
inside
the
ship
Chorarei,
quanto
for
preciso
I
will
cry
as
much
as
it
takes
Para
fazer,
para
fazer
com
que
o
mar
cresça
To
make,
to
make
the
sea
grow
E
o
meu
navio
chegue
ao
fundo
And
my
ship
sink
to
the
bottom
E
o
meu
sonho
And
my
dream
E
o
meu
navio
chegue
ao
fundo
And
my
ship
sink
to
the
bottom
E
o
meu
sonho
And
my
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oulman Alain Robert Bertrand, Meirelles Cecilia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.