Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Não Digas Mal Dele
Foi
mau,
não
minto,
falso,
ruim,
vil
e
cruel
Был
плохой,
я
не
лгу,
false,
плохо,
мерзко
и
жестоко
Mas
não
consinto
que
ao
pé
de
mim,
digas
mal
dele
Но
не
я
даю
согласие
на
то,
что
от
меня,
говори
плохо
от
него
Tu
és
banal,
não
se
perdoa,
não
é
decente
Ты,
банально,
не
прощает,
не
является
достойной
Dizer-se
mal
de
uma
pessoa
que
está
ausente
Сказать
плохо,
человека,
который
отсутствует
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
Не,
не
видеть
мир
таким
и
не
хочу,
чтобы
принести
новую
сцену
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Боль,
что
мне
все
еще
больно,
не
было
ничего,
с
тобою
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Не,
не
видеть
мир
таким
и
не
быть,
что
вы
стоит
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Не
быть,
как
это
было
мое
самое
большое
наказание
Tudo
ruiu
como
um
castelo
feito
na
areia
Все,
рухнула,
как
замок,
сделано
на
песке
Deves
tal
brio
de
não
trazê-lo
à
minha
ideia
Вы
должны
таким
размахом
не
привлечении
его
к
моей
идее
Agora
é
tarde
para
censuras,
sabe-o
bem
Теперь
поздно
упреки,
это
знает
Que
Deus
o
guarde
de
desventuras
e
a
nós
também
Что
Бог
сохранение,
злоключениях,
и
мы
также
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
Не,
не
видеть
мир
таким
и
не
хочу,
чтобы
принести
новую
сцену
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Боль,
что
мне
все
еще
больно,
не
было
ничего,
с
тобою
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Не,
не
видеть
мир
таким
и
не
быть,
что
вы
стоит
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Не
быть,
как
это
было
мое
самое
большое
наказание
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Не,
не
видеть
мир
таким
и
не
быть,
что
вы
стоит
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Не
быть,
как
это
было
мое
самое
большое
наказание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linhares Barbosa, Armando Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.