Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Perseguição (Remastered)
Perseguição (Remastered)
Persecution (Remastered)
Amália
Rodrigues
- Preseguição
Amália
Rodrigues
- Persecution
(From
the
CD
Amália
Rodrigues
No
Olympia)
(From
the
CD
Amália
Rodrigues
in
the
Olympia)
By;
Avelino
de
Sousa;
Carlos
da
Maia
By;
Avelino
de
Sousa;
Carlos
da
Maia
Se
de
mim,
nada
consegues,
If
you
can't
get
anything
from
me,
Não
sei
por
que
me
persegues
I
don't
know
why
you
persecute
me,
Constantemente
na
rua!
Constantly
on
the
street!
Sabes
bem
que
sou
casada
You
know
very
well
that
I
am
married,
Que
fui
sempre
dedicada
That
I
have
always
been
devoted,
E
que
não
posso
ser
tua!
And
that
I
cannot
be
yours!
Lá
por
que
és
rico
e
elegante,
Just
because
you
are
rich
and
fashionable,
Queres
que
eu
seja
a
tua
amante,
You
want
me
to
be
your
lover,
Por
capricho
ou
presunção?
Out
of
caprice
or
presumption?
Ah,
eu
tenho
o
marido
pobre
Oh,
I
have
a
poor
husband,
Que
tem
uma
alma
nobre,
Who
has
a
noble
soul,
E
é
toda
a
minha
paixão!
And
he
is
my
whole
passion!
Rasguei
as
cartas
sem
ler,
I
tore
up
the
letters
without
reading
them,
Nem
nunca
quis
receber
And
I
never
wanted
to
receive
Jóias
ou
flores
que
trouxesses!
Jewelry
or
flowers
that
you
brought!
Não
me
vendo,
nem
me
dou,
I
do
not
sell
myself,
nor
do
I
give
myself,
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
all
that
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces!
With
the
love
that
you
do
not
know!
Não
me
vendo,
nem
me
dou,
I
do
not
sell
myself,
nor
do
I
give
myself,
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
all
that
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces!
With
the
love
that
you
do
not
know!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souza, Miranda, Quelotti, Contijo, Quellotti, Marent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.