Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Perseguição
Bonito,
bem!
Pretty
good!
Se
de
mim
nada
consegues
If
you
can't
get
anything
from
me
Não
sei
por
que
me
persegues
I
don't
know
why
you
pursue
me
Constantemente
na
rua
Constantly
in
the
street
Sabes
bem
que
sou
casada
You
know
very
well
that
I'm
married
Que
fui
sempre
dedicada
That
I've
always
been
devoted
E
que
não
posso
ser
tua
And
that
I
can't
be
yours
Lá
por
que
és
rico
e
elegante
Just
because
you're
rich
and
elegant
Queres
que
eu
seja
a
tua
amante
You
want
me
to
be
your
lover
Por
capricho
ou
presunção?
On
a
whim
or
out
of
presumption?
Ah,
eu
tenho
o
marido
pobre
Ah,
I
have
a
poor
husband
Que
tem
uma
alma
nobre
Who
has
a
noble
soul
E
é
toda
a
minha
paixão
And
is
my
entire
passion
Rasguei
as
cartas
sem
ler
I
tore
up
the
letters
without
reading
them
E
nunca
quis
receber
And
I
never
wanted
to
receive
Joias
ou
flores
que
trouxesses
Jewelry
or
flowers
that
you
might
bring
Não
me
vendo,
nem
me
dou
I
don't
sell
myself,
nor
do
I
give
myself
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
all
that
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces
With
a
love
that
you
don't
know
Não
me
vendo,
nem
me
dou
I
don't
sell
myself,
nor
do
I
give
myself
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
all
that
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces
With
a
love
that
you
don't
know
Muito
obrigada,
muito
obrigada
Thank
you
very
much,
thank
you
very
much
Muito
obrigada,
obrigada
Thank
you
very
much,
thank
you
Obrigada,
muito
obrigada
Thank
you,
thank
you
very
much
Muito
obrigada,
muito
obrigada
Thank
you
very
much,
thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souza, Miranda, Contijo, Marent, Quellotti, Quelotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.