Amália Rodrigues - Sangue Toureiro - перевод текста песни на немецкий

Sangue Toureiro - Amália Rodriguesперевод на немецкий




Sangue Toureiro
Stierkämpferblut
Há, num toureiro de raça,
In einem rassigen Stierkämpfer steckt,
Tal desprezo pela morte
solche Verachtung für den Tod
Um que pondo o uma praça
Der, sobald er die Arena betritt,
Ao rematar cada sorte
bei jedem vollendeten Manöver
Mal o vejo junto à feira
Kaum sehe ich ihn beim Tier,
Mostrando o valor que tem
wie er seinen Mut zeigt,
Colo de cabo à sa'beira
meisterhaft bis zum Schluss,
Eu fico doida também!
werde ich auch verrückt!
Toiros e
Stiere, nur Stiere!
Não nada
Es gibt nichts,
Que uma toirada com mais emoção!
was emotionaler ist als ein Stierkampf!
Não festa com mais cor
Kein Fest hat mehr Farbe,
Que mais fala ao coração!
spricht mehr zum Herzen!
Toiros e saio ao toiro
Stiere, und nur der Stierkampf,
fatos com oiro
wo Anzüge mit Gold
Na arena a brilhar
in der Arena glänzen.
Se feia, não tem valor,
Ist er schlecht, hat er keinen Wert,
Põe toda a praça a vibrar!
bringt die ganze Arena zum Beben!
É bom ver um cavaleiro
Es ist gut, einen Reiter zu sehen,
Tem gosto, um tique nas varas
er hat Stil, einen Kniff bei den Banderillas,
E sinto o sangue toureiro
Und ich fühle das Stierkämpferblut
Ante uma pega de cara
Angesichts einer Pega de Cara.
Se a quadrilha descabida
Wenn die Quadrilha ungeschickt ist
E os bichos bravos leais,
und die Tiere wahrhaft wild sind,
Vem o final da corrida
kommt das Ende des Stierkampfs,
E fico a chorar por mais!
und ich weine nach mehr!





Авторы: Frederico Valério


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.