Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Sardinheiras
Um
dia
ele
seguiu-me
One
day
he
followed
me
Da
água
onde
eu
morava
From
the
water
where
I
lived
Cumprimentou-me,
fugiu-me
He
greeted
me,
ran
away
from
me
E
a
outro
dia
lá
estava
And
the
next
day
he
was
there
Atirei-lhe
de
trapeira
I
threw
him
a
trap
Da
minha
água
furtada
From
my
stolen
water
Uma
rubra
sardinheira
A
red
sardine
Que
se
tornou
mais
corada
Which
became
more
blushed
Depois,
nunca
mais
o
vi
Later,
I
never
saw
him
again
Nem
do
seu
olhar
a
chama
Nor
of
his
eyes
the
flame
Passou
tempo,
descobri
Time
passed,
I
discovered
Que
ele
morava
na
Alfama
That
he
lived
in
Alfama
Uma
noite,
sem
pensar
One
night,
without
thinking
Pus
o
meu
xaile,
meu
lenço
I
put
on
my
shawl,
my
kerchief
E
fui
atrás
desse
olhar
And
I
went
after
that
look
Que
deixara
o
meu
suspenso
Which
had
left
mine
in
suspense
Hoje
moro
onde
ele
mora
Today
I
live
where
he
lives
Hoje
durmo
onde
ele
dorme
Today
I
sleep
where
he
sleeps
E
só
olho
por
dentro
e
por
fora
And
I
only
look
inside
and
out
Da
minha
alegria
enorme
Of
my
enormous
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Defreitas, Joao Linhares Barbosa, Linhares Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.