Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
cuevas
que
hay
en
grana
Zu
den
Höhlen,
die
es
in
Granada
gibt
Ha
llegao
de
tierra
lejana
Ist
sie
aus
fernem
Land
gekommen
Como
reina
en
carroza
dora
Wie
eine
Königin
in
goldener
Kutsche
Una
niña
princesa
gitana
Ein
Mädchen,
eine
Zigeunerprinzessin
Tani
le
llaman
por
nombre
Tani
nennen
sie
sie
beim
Namen
Y
es
mas
bonita
que
un
sol
Und
sie
ist
schöner
als
die
Sonne
No
camela
corona
real
Sie
begehrt
keine
königliche
Krone
Que
camela
gitano
español
Sondern
sie
begehrt
einen
spanischen
Zigeuner
Su
blanco
pañuelo
Ihr
weißes
Tuch
Las
rosas
tendrá
Wird
Rosen
haben
Que
no
hay
otra
novia
Denn
es
gibt
keine
andere
Braut
Mas
guapa
y
honra
Schöner
und
ehrbarer
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
tani
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Tani
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
ta
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Ta
Ay
tani
mi
tani
morena
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Dunkelhaarige
Que
corre
en
tus
venas
la
sangre
real
In
deinen
Adern
fließt
königliches
Blut
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
tani
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Tani
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
ta
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Ta
Ay
tani
mi
tani
morena
Oh
Tani,
meine
Tani,
meine
Dunkelhaarige
Gitana
mas
buena
no
ha
habio
ni
habrá
Eine
bessere
Zigeunerin
gab
es
nie
und
wird
es
nie
geben
Una
y
una
dos...
dos
y
una
tres
Eins
und
eins
sind
zwei...
zwei
und
eins
sind
drei
No
salen
las
cuentas
porque
falta
un
churumbel
Die
Rechnung
geht
nicht
auf,
denn
es
fehlt
ein
Kind
Hoy
los
novios
Heute
das
Brautpaar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genaro Monreal Lacosta, Francisco Munoz Acosta, Julio Garazon Anton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.