Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai de Roda Agora - Versão inédita
Dreht euch im Kreis jetzt - Unveröffentlichte Version
Num
bailinho
à
portuguesa
Bei
einem
portugiesischen
Tänzchen,
Com
harmónio,
mit
Harmonium,
O
zambumba,
der
Zambumba,
Mais
os
pratos
und
den
Becken,
Tem
que
se
ter
a
certeza
muss
man
sicher
sein,
De
ter
atado
os
sapatos
dass
man
die
Schuhe
zugebunden
hat.
Se
o
mestre
manda
virar
Wenn
der
Meister
zum
Drehen
auffordert,
Todo
o
rancho
drehte
sich
die
ganze
Gruppe
Num
só
pé
logo
girou
sogleich
auf
einem
Bein,
E
sem
dizer
nada
ao
par
und
ohne
dem
Partner
etwas
zu
sagen,
Quando
um
vira
wenn
einer
sich
dreht,
Outro
virou
drehte
sich
der
andere
auch.
Vá
de
roda
agora
Dreht
euch
im
Kreis
jetzt,
Cada
qual
com
o
seu
par
jeder
mit
seinem
Partner,
mein
Lieber.
Ai
que
vai
pela
porta
fora
Ach,
der
fliegt
zur
Tür
hinaus,
Ai
quem
vier
para
namorar
ach,
wer
hierherkommt,
um
anzubandeln.
Cada
um
com
a
sua
Jeder
mit
seiner,
Que
ninguém
me
troque
o
passo
dass
mir
keiner
den
Schritt
verdirbt.
Ai
que
vai
p'ró
olho
da
rua
Ach,
der
fliegt
hochkant
raus,
Quem
falta
aqui
ao
compasso
wer
hier
aus
dem
Takt
gerät.
Há
alegria
e
respeito
Es
gibt
Freude
und
Respekt
No
bailinho
beim
Tänzchen
Cá
das
nossas
romarias
hier
bei
unseren
Festen.
Parte-se
a
cara
ao
sujeito
Dem
Kerl
wird
das
Gesicht
eingeschlagen,
Que
pensar
em
avarias
der
an
Unfug
denkt.
Ás
vezes
o
mestre
apita
Manchmal
pfeift
der
Meister,
Para
chamar
a
atenção
um
Aufmerksamkeit
zu
heischen,
Cá
dos
rapazes
hier
von
den
Jungs.
E
há
um
tipo
a
quem
grita
Und
es
gibt
einen
Typ,
dem
er
zuruft:
Ó
Chico
olha
o
que
fazes
„Oh
Chico,
schau,
was
du
machst!“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Janes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.