Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Sun
Unter der Sonne
I'm
under
the
gun
Ich
stehe
unter
Druck
And
all
of
my
days
Und
all
meine
Tage
Just
trying
to
find
my
way
Versuche
nur,
meinen
Weg
zu
finden
The
shape
of
the
moon,
babe
Die
Form
des
Mondes,
Schatz
Show
me
what
I
need
to
do
Zeig
mir,
was
ich
tun
muss
Is
deep
in
my
heart
Ist
tief
in
meinem
Herzen
I
already
got
and
[?]
is
always
movin'
Habe
ich
schon
und
[mein
Herz]
ist
immer
in
Bewegung
Under
the
sun
is
where
I
play
Unter
der
Sonne
ist,
wo
ich
spiele
Love
and
music
keeps
me
happy
Liebe
und
Musik
halten
mich
glücklich
Under
the
stars
is
where
I
live
Unter
den
Sternen
ist,
wo
ich
lebe
Some
people
go
through
their
whole
life
Manche
Leute
gehen
durch
ihr
ganzes
Leben
And
they
wonder
what
it
might
be
like
Und
sie
fragen
sich,
wie
es
sein
könnte
If
they
travel
the
world
Wenn
sie
die
Welt
bereisen
würden
If
they
got
Wenn
sie
bekämen
Do
you
wanna
be
free?
Willst
du
frei
sein?
Do
you
think
you
could
Denkst
du,
du
könntest?
Can
you
believe?
Kannst
du
glauben?
I
think
you
should
cause
my
[heart]
is
always
movin'
Ich
denke,
das
solltest
du,
denn
mein
[Herz]
ist
immer
in
Bewegung
Under
the
sun
is
where
I
play
Unter
der
Sonne
ist,
wo
ich
spiele
Love
and
music
keeps
me
happy
Liebe
und
Musik
halten
mich
glücklich
Under
the
stars
is
where
I
live
Unter
den
Sternen
ist,
wo
ich
lebe
I'm
on
the
road
Ich
bin
unterwegs
I'm
on
the
way
Ich
bin
auf
dem
Weg
And
when
the
sky
darkens
down
Und
wenn
der
Himmel
sich
verdunkelt
The
more
you
can
see
your
clouds
Desto
mehr
kannst
du
deine
Wolken
sehen
I'll
be
there
standing
outside
Werde
ich
draußen
stehen
Singing
in
front
Singend
vorn
Well
I
know
Nun,
ich
weiß
The
sun
will
come
out
again
Die
Sonne
wird
wieder
herauskommen
Another
day
will
end
Ein
anderer
Tag
wird
enden
And
I
will
beat
the
moon
again
[?]
Und
ich
werde
den
Mond
wieder
treffen
[?]
I'm
under
the
sun
Ich
bin
unter
der
Sonne
I'm
out
all
day
on
my
own
Ich
bin
den
ganzen
Tag
allein
draußen
And
I
thought
I
lost
my
way
Und
ich
dachte,
ich
hätte
meinen
Weg
verloren
But
I
didn't
mind
Aber
es
machte
mir
nichts
aus
Cause
I
know
that
I
was
already
home
Denn
ich
weiß,
dass
ich
schon
zu
Hause
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Donnell Longstreth, Amber Coffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.