Текст и перевод песни Amber Davis - Star Ng Pasko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Ng Pasko
Звезда Рождества
Kung
kailan
pinakamadilim
Когда
вокруг
совсем
темно
Mga
tala
ay
mas
nagniningning
Звезды
сияют
ярче
всего
Gaano
man
kakapal
ang
ulap
Как
бы
ни
были
густы
облака
Sa
likod
nito
ay
may
liwanag
За
ними
всегда
есть
свет
Ang
liwanag
na
ito'y
Этот
свет
Nasa
'ting
lahat
В
каждом
из
нас
May
sinag
ang
bawat
pusong
bukas
Луч
исходит
из
каждого
открытого
сердца
Sa
init
ng
mga
yakap
В
тепле
объятий
Maghihilom
ang
lahat
ng
sugat
Все
раны
заживут
Ang
nagsindi
nitong
ilaw
Тот,
кто
зажег
этот
свет
Walang
iba
kundi
ikaw
Не
кто
иной,
как
ты
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Salamat
sa
liwanag
mo
(salamat
sa
liwanag
mo)
Спасибо
за
твой
свет
(спасибо
за
твой
свет)
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Tayo
ang
ilaw
sa
madilim
na
daan
Мы
- свет
на
темном
пути
Pagkakapit-bisig,
lalong
higpitan
Крепче
держимся
друг
за
друга
Dumaan
man
sa
malakas
na
alon
Даже
если
придется
пройти
сквозь
сильные
волны
Lahat
tayo'y
makakaahon
Мы
все
выстоим
Ang
liwanag
na
ito'y
Этот
свет
Nasa
'ting
lahat
В
каждом
из
нас
May
sinag
ang
bawat
pusong
bukas
(pusong
bukas)
Луч
исходит
из
каждого
открытого
сердца
(открытого
сердца)
Sa
init
ng
mga
yakap
В
тепле
объятий
Maghihilom
ang
lahat
ng
sugat
Все
раны
заживут
Ang
nagsindi
nitong
ilaw
Тот,
кто
зажег
этот
свет
Walang
iba
kundi
ikaw
Не
кто
иной,
как
ты
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Kikislap
ang
pag-asa
Надежда
засияет
Kahit
kanino
man
Для
каждого
Dahil
ikaw,
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Dahil
ikaw,
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Dahil
ikaw
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Ang
star
ng
Pasko
Звезда
Рождества
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Ang
nagsindi
nitong
ilaw
Тот,
кто
зажег
этот
свет
Walang
iba
kundi
ikaw
Не
кто
иной,
как
ты
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Ang
nagsindi
nitong
ilaw
Тот,
кто
зажег
этот
свет
Walang
iba
kundi
ikaw
Не
кто
иной,
как
ты
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Ang
nagsindi
nitong
ilaw
Тот,
кто
зажег
этот
свет
Walang
iba
kundi
ikaw
Не
кто
иной,
как
ты
Salamat
sa
liwanag
mo
Спасибо
за
твой
свет
Muling
magkakakulay
ang
Pasko
Рождество
снова
обретет
краски
Dahil
ikaw,
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Dahil
ikaw,
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Dahil
ikaw,
Bro
Потому
что
ты,
Братишка
Ang
star
ng
Pasko
Звезда
Рождества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amber Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.