Текст и перевод песни Amber Mark - Healing Hurts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Healing Hurts
Излечение причиняет боль
Yeah-eh,
yeah,
yeah
Да-а,
да,
да
Wash
the
sheet
with
the
wet
of
my
tears
Стираю
простыни,
пропитанные
моими
слезами
Even
though
I
still
wish
you
were
here
Хотя
я
всё
ещё
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
'Cause
nobody
else
can
touch
it
like
you
can
Ведь
никто
больше
не
сможет
прикоснуться
ко
мне
так,
как
ты
Out
my
phone
Удалила
твой
номер
But
you're
inside
of
this
heart
you
broke
Но
ты
всё
ещё
внутри
моего
разбитого
сердца
And
I
left,
left
for
reasons
you
know
И
я
ушла,
ушла
по
причинам,
которые
тебе
известны
'Cause
nobody
else
can
hurt
me
like
you
can
Ведь
никто
больше
не
сможет
причинить
мне
такую
боль,
как
ты
Hate
sleeping
by
myself
these
nights
Ненавижу
спать
одна
по
ночам
The
empty
space
fills
up
my
mind
Пустота
заполняет
мой
разум
I
need
somebody
here
to
tell
me
Мне
нужен
кто-то
рядом,
чтобы
сказать
How
I
should
deal
with
leaving
you
behind
Как
мне
справиться
с
тем,
что
ты
ушёл
I
gotta
trust
the
process,
I
Я
должна
довериться
процессу,
я
I
gotta
let
the
hours
go
by
Я
должна
позволить
времени
идти
своим
чередом
Oh,
every
single
minute
kills
me,
I
know
I'm
healing
Каждая
минута
убивает
меня,
я
знаю,
что
я
исцеляюсь
But
healing
hurts
right
now,
right
now
Но
исцеление
причиняет
боль
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(Right
now,
now,
now)
oh,
right
now
(Прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас),
о,
прямо
сейчас
(Right
now,
now,
now)
oh,
right
now
(Прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас),
о,
прямо
сейчас
(Right
now,
now,
now)
right
now
(Прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
прямо
сейчас
(Right
now,
now)
(Прямо
сейчас,
сейчас)
Bitter
pill
Горькая
пилюля
Pour
a
drink
just
to
swallow
it
down
Делаю
глоток,
просто
чтобы
проглотить
её
Smoke
a
blunt,
but
I
can't
forget
how
Курю
блант,
но
не
могу
забыть,
как
How
nobody
else
can
fu-
me
like
you
can
(can)
Как
никто
другой
не
может...
меня
так,
как
ты
(как
ты)
Hate
sleeping
by
myself
these
nights
(these
nights)
Ненавижу
спать
одна
по
ночам
(по
ночам)
The
empty
space
fills
up
my
mind
(up
my
mind)
Пустота
заполняет
мой
разум
(мой
разум)
I
need
somebody
here
to
tell
me
Мне
нужен
кто-то
рядом,
чтобы
сказать
How
I
should
deal
with
leaving
you
behind
Как
мне
справиться
с
тем,
что
ты
ушёл
I
gotta
trust
the
process,
I
(I)
Я
должна
довериться
процессу,
я
(я)
I
gotta
let
the
hours
go
by
(by)
Я
должна
позволить
времени
идти
своим
чередом
(чередом)
Oh,
every
single
minute
kills
me,
I
know
I'm
healing
Каждая
минута
убивает
меня,
я
знаю,
что
я
исцеляюсь
But
healing
hurts
right
now
Но
исцеление
причиняет
боль
прямо
сейчас
Right
now
(right
now,
now,
now)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Right
now,
right
now
(right
now,
now,
now)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Right
now
(right
now,
now,
now)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Right
now
(right
now,
now,
now)
Прямо
сейчас
(прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
Right
now,
now,
now
Прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Gitelman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.