Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Worked Out
Es Hat Alles Geklappt
Not
gonna
lie
in
the
beginning
it
was
hard
Ich
will
nicht
lügen,
am
Anfang
war
es
schwer
Took
way
too
long
to
fix
this
broken
heart
Es
dauerte
viel
zu
lange,
dieses
gebrochene
Herz
zu
heilen
Many
songs
have
been
sung
I
know
Viele
Lieder
wurden
gesungen,
ich
weiß
But
listen
to
just
this
one
before
you
go
Aber
hör
dir
nur
dieses
eine
an,
bevor
du
gehst
Cause
there's
something
I
wanna
say
and
I
know
you
don't
wanna
know
what
it
is
Denn
es
gibt
etwas,
das
ich
sagen
möchte,
und
ich
weiß,
du
willst
nicht
wissen,
was
es
ist
So
I
put
it
in
a
song
hoping
you'll
hear
it
and
it
goes
like
this
Also
habe
ich
es
in
ein
Lied
gepackt,
in
der
Hoffnung,
dass
du
es
hörst,
und
es
geht
so
I'm
happy
for
you
Ich
freue
mich
für
dich
I'm
happy
for
me
Ich
freue
mich
für
mich
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Ich
bin
glücklich
darüber,
wie
die
Dinge
sich
entwickelt
haben
You
were
a
bridge
I
needed
to
cross
to
get
to
the
other
side
Du
warst
eine
Brücke,
die
ich
überqueren
musste,
um
auf
die
andere
Seite
zu
gelangen
You
gave
me
that
extra
push
that
I
needed
to
fly
Du
hast
mir
den
zusätzlichen
Schub
gegeben,
den
ich
brauchte,
um
zu
fliegen
Step
back
and
look
at
where
we
are
now
Tritt
zurück
und
schau,
wo
wir
jetzt
sind
Hey
it
all
worked
out
Hey,
es
hat
alles
geklappt
Yeah
it
all
worked
out
Ja,
es
hat
alles
geklappt
This
is
me
breaking
the
ice
Das
ist
mein
Versuch,
das
Eis
zu
brechen
I'm
not
gonna
think
twice
Ich
werde
nicht
zweimal
darüber
nachdenken
I
still
don't
get
why
you
run
from
me
Ich
verstehe
immer
noch
nicht,
warum
du
vor
mir
wegläufst
I
guess
it
was
meant
to
be
this
way
Ich
schätze,
es
sollte
so
sein
But
there's
something
I
wanna
say
and
I
know
you
don't
wanna
know
what
it
is
Aber
es
gibt
etwas,
das
ich
sagen
möchte,
und
ich
weiß,
du
willst
nicht
wissen,
was
es
ist
So
I
put
it
in
a
song
hoping
you'll
hear
it
and
it
goes
like
this
Also
habe
ich
es
in
ein
Lied
gepackt,
in
der
Hoffnung,
dass
du
es
hörst,
und
es
geht
so
I'm
happy
for
you
Ich
freue
mich
für
dich
I'm
happy
for
me
Ich
freue
mich
für
mich
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Ich
bin
glücklich
darüber,
wie
die
Dinge
sich
entwickelt
haben
You
were
a
bridge
I
needed
to
cross
to
get
to
the
other
side
Du
warst
eine
Brücke,
die
ich
überqueren
musste,
um
auf
die
andere
Seite
zu
gelangen
You
gave
me
that
extra
push
that
I
needed
to
fly
Du
hast
mir
den
zusätzlichen
Schub
gegeben,
den
ich
brauchte,
um
zu
fliegen
Step
back
and
look
at
where
we
are
now
Tritt
zurück
und
schau,
wo
wir
jetzt
sind
Hey
it
all
worked
out
Hey,
es
hat
alles
geklappt
Yeah
it
all
worked
out
Ja,
es
hat
alles
geklappt
Hold
her
hand
love
her
every
chance
you
can
Halte
ihre
Hand,
liebe
sie
bei
jeder
Gelegenheit
Have
fun
dance
show
the
world
you're
a
happy
man
because
of
her
Habt
Spaß,
tanzt,
zeigt
der
Welt,
dass
du
ein
glücklicher
Mann
bist,
wegen
ihr
I
wish
you
both
the
best
Ich
wünsche
euch
beiden
das
Beste
I'm
happy
for
you
Ich
freue
mich
für
dich
I'm
happy
for
me
Ich
freue
mich
für
mich
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Ich
bin
glücklich,
wie
die
Dinge
sich
entwickelt
haben
I
hope
you
are
too
Ich
hoffe,
du
bist
es
auch
And
it's
true
that
I
wrote
this
song
for
you
Und
es
ist
wahr,
dass
ich
dieses
Lied
für
dich
geschrieben
habe
When
she
walks
down
that
isle
let
her
see
you
smile
Wenn
sie
zum
Altar
schreitet,
lass
sie
dein
Lächeln
sehen
We
both
know
we
weren't
meant
to
be
and
that's
okay
Wir
beide
wissen,
dass
wir
nicht
füreinander
bestimmt
waren,
und
das
ist
in
Ordnung
It's
better
this
way
Es
ist
besser
so
I'm
happy
your
dreams
came
true
Ich
bin
glücklich,
dass
deine
Träume
wahr
geworden
sind
So
let's
look
at
where
we
are
now
Also
lass
uns
schauen,
wo
wir
jetzt
sind
Hey
it
all
worked
out
Hey,
es
hat
alles
geklappt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amber Sweigart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.