Amber Pearl - Talk to the Mentally Ill - перевод текста песни на русский

Talk to the Mentally Ill - Amber Pearlперевод на русский




Talk to the Mentally Ill
Поговори с душевнобольным
Is it safe to say?
Можно ли так сказать?
Ask me for truth
Спроси меня о правде
Do you know at all?
Ты хоть что-то знаешь?
Feeling the ruth
Чувствуешь жалость?
Uneventful day
Обычный день
Except one thing
Кроме одной вещи
It's a tough wait
Это тяжкое ожидание
Small one
Малыш
Do you need some armor?
Тебе нужны доспехи?
You don't know you're yours to keep
Ты не знаешь, что ты принадлежишь себе
So take care of you for
Так что позаботься о себе ради
Do you know?
Ты знаешь?
Do you know?
Ты знаешь?
Villtu vita eitthvað?
Хочешь что-то узнать? (исл.)
There's no wall, you can simply keep going
Нет стены, ты можешь просто идти дальше
Bílsslis frá TikTok
Детский лепет из TikTok
Now go to the store
А теперь иди в магазин
You'll end up killing yourself all while asking for more
Ты закончишь тем, что убьешь себя, прося всё больше
Semdu 14 lög og notaðu sög
Сочини 14 песен и используй сейчас истории (исл.)
No, this ain't a lure
Нет, это не приманка
I'm your best friend, sure!
Я твой лучший друг, конечно!
Engin annar veit neitt
Никто больше ничего не знает (исл.)
And you don't need to try
И тебе не нужно пытаться
Waiting for that date
В ожидании этой даты
En er kannski of seint?
Но может быть, уже слишком поздно? (исл.)
Is it safe to say?
Можно ли так сказать?
Ask me for truth
Спроси меня о правде
Do you know at all?
Ты хоть что-то знаешь?
Feeling the ruth
Чувствуешь жалость?
Uneventful day
Обычный день
Except one thing
Кроме одной вещи
It's a long wait
Это долгое ожидание
Can't put me out
Не можешь меня потушить
Tala of hátt
Говоришь слишком громко (исл.)
Get out your mind
Выкинь из головы
Vertu einræn
Будь один (исл.)
Vangaveltur um eigin huga
Размышления о собственном разуме (исл.)
Það er eitthað sem þú myndir aldrei athuga
Это то, что ты бы никогда не проверил (исл.)
Þú flýgur beint á glugga eins og einskis fluga
Ты летишь прямо в окно, как никчемная муха (исл.)
Afhverju myndi einvher hjálpa þér með þennan helvítis vanlíða?
Почему кто-то должен помогать тебе с этим чертовым унынием? (исл.)
Small one
Малыш
You just might be done for
Ты, возможно, уже пропал
Let me take your hand to keep
Позволь мне взять твою руку
Check the mirror you need
Посмотри в зеркало, тебе нужно
Small one
Малыш
You have to be alone
Ты должен быть один
Only you can help
Только ты можешь помочь
To keep you from ending yourself
Удержать себя от самоубийства
Dreptu þig!
Убей себя! (исл.)
Dreptu þig!
Убей себя! (исл.)
Might be my mind but I want you behind
Может быть, это мой разум, но я хочу тебя позади
My life, it's mine and you can't
Моей жизни, она моя, и ты не можешь
Make me do the things that you want me to
Заставить меня делать то, что ты хочешь
Because I'm taking it all back with this sassy attitude
Потому что я забираю всё обратно с этой дерзкой позицией
Gjaldmiðill fer upp þegar þú ert í kring
Валюта растет, когда ты рядом (исл.)
En leitt það engin sem vilji kaupa þig
Но жаль, что никто не хочет тебя купить (исл.)
Cryptocurrency on a whole new level
Криптовалюта на совершенно новом уровне
This time it'll kill you, og það er engin sem vill trúa
На этот раз она тебя убьет, и никто не поверит (исл.)
This is safe to say
Можно с уверенностью сказать
You've learnt the truth
Ты узнал правду
Yes, you know it all
Да, ты знаешь всё
Feeling the ruth
Чувствуешь жалость
An exciting day
Захватывающий день
Except one thing
Кроме одной вещи
There is no wait now
Больше нет ожидания





Авторы: Auður Aradóttir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.