Текст и перевод песни Amberian Dawn - Abyss
I
walk
in
peace,
you
don't
Я
иду
с
миром,
а
ты
нет.
We've
been
circling
our
love,
for
so
long,
Мы
так
долго
кружили
вокруг
нашей
любви.
Our
time
in
silent,
quiet
moments.
Наше
время
в
безмолвных,
спокойных
моментах.
Wanting
to
run
away
Я
хочу
убежать.
We
hide
in
the
dust
of
storms
Мы
прячемся
в
пыли
бурь.
The
world
has
turned
upside
down
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову.
You're
looking
into
yourself
too
much
Ты
слишком
много
смотришь
в
себя.
Out
of
my
reach
without
my
touch
Вне
моей
досягаемости,
без
моего
прикосновения.
It
will
only
take
unto
a
lonelier
place
inside
our
demons
Это
приведет
лишь
к
более
одинокому
месту
внутри
наших
демонов.
I
will
comfort
you
my
love,
never
ask
me
why
Я
утешу
тебя,
любовь
моя,
никогда
не
спрашивай
меня
почему.
Time
will
heal
your
heart
my
love,
as
time
goes
by
Время
исцелит
твое
сердце,
любовь
моя,
с
течением
времени.
Our
thoughts
are
meaningless
Наши
мысли
бессмысленны.
Feeling
numb
again
we
walk
alone
Снова
чувствуя
оцепенение,
мы
идем
одни.
'Cause
in
total
silence
nothing
matters
Потому
что
в
полной
тишине
ничто
не
имеет
значения
.
In
this
black
nothingness
В
этом
черном
небытии.
We're
waiting
for
release
Мы
ждем
освобождения.
Wondering
if
what
we
had
will
ever
come
back
Интересно
вернется
ли
когда
нибудь
то
что
у
нас
было
It
doesn't
kill
you
but
it
scars
Это
не
убивает,
но
оставляет
шрамы.
We
are
leaving
behind
the
past
Мы
оставляем
прошлое
позади.
And
we
will
learn
again
to
be
without
our
demons
И
мы
снова
научимся
обходиться
без
наших
демонов.
I
will
comfort
you
my
love,
never
ask
me
why
Я
утешу
тебя,
любовь
моя,
никогда
не
спрашивай
меня
почему.
Time
will
heal
your
heart
my
love,
as
time
goes
by
Время
исцелит
твое
сердце,
любовь
моя,
с
течением
времени.
I
will
comfort
you
my
love,
never
ask
me
why
Я
утешу
тебя,
любовь
моя,
никогда
не
спрашивай
меня
почему.
Time
will
heal
your
heart
my
love,
as
time
goes
by
Время
исцелит
твое
сердце,
любовь
моя,
с
течением
времени.
I
will
wait
for
you
my
love,
'til
the
end
of
time
Я
буду
ждать
тебя,
любовь
моя,
до
скончания
времен.
The
time
is
right
for
us
my
love
when
your
heart
is
not
numb
Самое
время
для
нас,
любовь
моя,
когда
твое
сердце
не
оцепенеет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomas Seppaelae, Paeivi Selo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.