Ambkor feat. T-Key - Mamá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ambkor feat. T-Key - Mamá




Mamá
Mom
Te vuelvo a escribir por si no escuchas el teléfono,
I'm writing to you again in case you don't hear the phone,
Te vuelvo a escribir por que sin ti yo no...
I'm writing to you again because without you I don't...
Todo lo que dije hace unos años le repetiría,
Everything I said a few years ago I would repeat,
Si no eres mi guía moriría cada dia ante el micrófono.
If you weren't my guide, I would die every day in front of the microphone.
¿Que soy yo sin ti mama? que yo si los demás
What am I without you, Mom? What do I know if the others
Parecen importarme la mitad que tú.
Seem to matter half as much as you do.
Es por tu luz que sigo vivo en este iglu,
It's because of your light that I'm still alive in this igloo,
Lo tengo claro, si me das la espalda entre la multitud
I'm clear about it, if you turn your back on me in the crowd
Me rompo, me hundo, y no a donde ir,
I break, I sink, and I don't know where to go,
Tengo tus ojos, tus dientes movidos al sonreír, Tengo tu corazón,
I have your eyes, your crooked teeth when you smile, I have your heart,
que es el tuyo porque yo tampoco se mentir, Maldito doni.
I know it's yours because I can't lie either, damn gift.
Si mi refugio es tu piel me abrazo a ella,
If my refuge is your skin I hug it,
El mejor motel de carretera justo bajo las estrellas.
The best roadside motel right under the stars.
Sigo tus huellas, tus consejos, son mi biblia
I follow your footsteps, your advice, they are my bible
Que de nosotros sin mama haciendo familia
What about us without mom making a family
Y es que no eh visto nada igual,
And I haven't seen anything like it,
Nada que le parezca a un poco,
Nothing that looks like a little,
Bonito amor, mi flor de loto, mi amuleto en en mis momentos flojos,
Beautiful love, my lotus flower, my amulet in my weak moments,
Mi corazón, mi pasión, mi razón si caigo al pozo.
My heart, my passion, my reason if I fall down the well.
Cuando todos se hayan ido tu estarás ahí,
When everyone is gone you'll be there,
Siempre tan cerca por si el tren se sale del rail,
Always so close in case the train goes off the rails,
Yo no soy tanto como dicen ni estoy triste siempre,
I'm not as much as they say, nor am I always sad,
Mama me dio poderes desde el vientre...
Mom gave me powers from the womb...
Si me pierdo y tu no estas dime donde puedo encontrar la paz.
If I get lost and you're not there, tell me where I can find peace.
Ven conmigo una vez mas, cuando no sepa caminar a enseñarme que tu amor es fuerte.
Come with me one more time, when I don't know how to walk, teach me that your love is strong.
Si me escondo tu me encuentras aunque huya
If I hide you find me even if I run away
O también es que yo quiero que me encuentres y me hables
Or maybe I want you to find me and talk to me
Porque nunca una voz como la tuya,
Because I've never heard a voice like yours,
Porque tu voz silenciaría hasta los llantos en falulla,
Because your voice would silence even the cries in Fallujah,
Porque suya es la culpa de que este aquí, de que sonría,
Because yours is the fault that I'm here, that I smile,
Bonito hostal donde pasar mis días,
Nice hostel to spend my days in,
Tengo una absoluta en y en tus palabras
I have absolute faith in you and your words
Tu voz es la que suena mas alta que si todos hablan
Your voice is the one that sounds louder than if everyone is talking
Porque todos hablan siempre mama y como lo sabes
Because everyone always talks, Mom, and how do you know
Luchaste por papa hasta con tus padres.
You fought for Dad even with your parents.
Mi ejemplo de superación, el corazón mas vulnerable,
My example of overcoming, the most vulnerable heart,
Hoy es mas fuerte que las rocas del argarbel, infatigable
Today it is stronger than the rocks of Argarbel, tireless
¿Si no estas tu quien me echa un cable?
If you're not here, who will throw me a line?
Quien vendrá a salvarme cuando tu no estes y faltes
Who will come to save me when you are not here and are missing
He pensado en estar bien por ti cuando no estes que paradoja
I've thought about being well for you when you're not here, what a paradox
Bonito amor, me trébol de cuatro hojas.
Beautiful love, my four-leaf clover.
Si me pierdo y tu no estas dime donde puedo encontrar la paz.
If I get lost and you're not there, tell me where I can find peace.
Ven conmigo una vez mas, cuando no sepa caminar a enseñarme que tu amor es fuerte.
Come with me one more time, when I don't know how to walk, teach me that your love is strong.





Авторы: Oscar De La Torre Galvan, Angel Fernandez Heredia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.