Ambre Vallet - Deine Mama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ambre Vallet - Deine Mama




Deine Mama
Yo' Mama
Wäre deine Mama stolz auf dich
Would your mama be proud of you
Wenn sie wüsste, wie du über Frauen sprichst?
If she knew how you talk about women?
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Denn du sagst Sachen, die 'ne Frau niemals vergisst, ey
'Cause you're sayin' things a lady never forgets, man
Du trinkst aus, lässt dein Blick durch den Club scann
You're drinkin' hard, searchin' the club with your eyes
Wenn sie tanzt ist in deim' Kopf ein Lapdance
When she's dancin', you're picturing a lapdance
Trägt kurzen Rock, hohe Heels
Short skirt, high heels
Wie 'ne "Hoe", nur mit Stil
Like a "hoe", but with style
Und auch wenn sie nicht will
Even if she don't wanna
Fickst du heute noch mit ihr
You're gonna fuck her tonight
Zahlst solange Drinks, bis se mitmacht.
Buyin' her drinks 'til she gives in
Doch sie ist nur eine Bitch
But she's just a bitch
Wenn sie Nein sagt
If she says no
Wenn sie dich ignoriert
If she ignores you
Will sie nur mit dir spielen
She's just playing with you
Dreht sich weg, deshalb ziehst du sie zu dir
She turns away, so you pull her close
Wäre deine Mama stolz auf dich
Would your mama be proud of you
Wenn sie wüsste, wie du über Frauen sprichst?
If she knew how you talk about women?
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Denn du sagst Sachen, die 'ne Frau niemals vergisst, ey
'Cause you're sayin' things a lady never forgets, man
Sie ist für dich die Eine
She's the one for you
Die dich für immer liebt
The one who'll love you forever
Dabei machst du Dinge
But you do things
Die man seinem Sohn nicht vergibt
That you can't forgive your son for
Stolz auf dich
Proud of you
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Ich glaube nicht
I don't think so
Ja, du sagst, du willst eine Frau mit Standard
Yeah, you say you want a woman with standards
Und drehst durch, hatte sie vor dir einen Anderen
But you flip out if she's been with another man
Erstes Date, du willst Sex
First date, you want sex
Doch sie kommt nicht mit ins Bett
But she won't come to bed
Auch wenn sie es so nicht mag hältst du sie fest
Even if she doesn't like it, you hold her tight
Während sie in ihrem Kopf noch euren Film schiebt
While she's still playing your movie in her head
Erzählst du deinen Jungs, wie sie nackt aussieht
You tell your boys how she looks naked
Bist nicht der Typ, der noch bleibt
You're not the type to stay
Drückst sie weg, wenn sie schreibt
You push her away when she writes
Zu viel Stress, lässt sie fallen
Too much stress, you drop her
Wäre deine Mama stolz auf dich
Would your mama be proud of you
Wenn sie wüsste, wie du über Frauen sprichst?
If she knew how you talk about women?
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Denn du sagst Sachen, die 'ne Frau niemals vergisst, ey
'Cause you're sayin' things a lady never forgets, man
Sie ist für dich die Eine
She's the one for you
Die dich für immer liebt
The one who'll love you forever
Dabei machst du Dinge
But you do things
Die man seinem Sohn nicht vergibt
That you can't forgive your son for
Stolz auf dich
Proud of you
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Ich glaube nicht
I don't think so
Ey, ich glaube nicht
Man, I don't think so
Ey, ich glaube nicht
Man, I don't think so
Ich glaube nicht
I don't think so
Ich glaube nicht
I don't think so
Wäre deine Mama stolz auf dich
Would your mama be proud of you
Wenn sie wüsste, wie du über Frauen sprichst?
If she knew how you talk about women?
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Denn du sagst Sachen, die 'ne Frau niemals vergisst, ey
'Cause you're sayin' things a lady never forgets, man
Sie ist für dich die Eine
She's the one for you
Die dich für immer liebt
The one who'll love you forever
Dabei machst du Dinge
But you do things
Die man seinem Sohn nicht vergibt
That you can't forgive your son for
Stolz auf dich
Proud of you
Wäre deine Mama stolz auf dich?
Would your mama be proud of you?
Ich glaube nicht
I don't think so





Авторы: Hanni Schaefer, Dennis Schnichels, Ambre Vallet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.