Текст и перевод песни Ambre Vallet - Heute Nacht
Verschwomm'ne
Blicke,
Fantasien
Затуманенные
взгляды,
фантазии,
Nachtakiv
in
Berlin
Ночная
жизнь
Берлина.
Komm
mit
mir,
zeig'
dir
ein
Ort,
an
dem
du
fliegen
kannst
Пойдем
со
мной,
покажу
тебе
место,
где
ты
сможешь
летать.
Neonfarben
wie
im
Rausch
Неоновые
огни,
как
в
бреду,
Bunte
Lichter
auf
der
Haut
Красочные
блики
на
коже.
Siehst
du
sie
auch?
Ты
тоже
их
видишь?
24
Stunden
viel
zu
kurz
24
часа
слишком
мало,
Bleiben
wach,
gucken
nicht
auf
die
Uhr
Не
будем
спать,
не
будем
смотреть
на
часы.
Kein'n
Schlaf,
hoher
Puls,
Fliegen
los
Никакого
сна,
пульс
зашкаливает,
взлетаем!
On
a
seulement
cette
vie
У
нас
есть
только
эта
жизнь,
Und
sie
beginnt
heute
Nacht
И
она
начинается
сегодня
ночью.
Keine
Zeit
zu
verlieren
Нельзя
терять
ни
минуты.
Worauf
warten
wir
noch?
Чего
же
мы
ждем?
Alles
andre
egal
Все
остальное
неважно,
Quand
t'es
chez
moi
Когда
ты
у
меня,
Ich
will
mich
verlieren,
in
dir
heute
Nacht
Я
хочу
потеряться,
в
тебе,
сегодня
ночью.
Donnes-moi
ton
coeur,
ton
corps
et
tes
yeux
Отдай
мне
свое
сердце,
свое
тело
и
свои
глаза.
Je
ne
veux
rien
laisser
de
côté
Я
не
хочу
ничего
упустить.
In
dein'n
Pupillen
В
твоих
глазах
Je
vois
que
nous
deux
Я
вижу
только
нас
двоих.
La
vie
en
rose
wenn
ich
bei
dir
bin
Жизнь
в
розовом
цвете,
когда
я
с
тобой,
Alles
um
uns
verliert
sein'n
Sinn
Все
вокруг
теряет
смысл.
Viel
zu
schön,
um
jetzt
schlafen
zu
gehen
Слишком
хорошо,
чтобы
сейчас
ложиться
спать.
24
Stunden
viel
zu
kurz
24
часа
слишком
мало,
Bleiben
wach,
gucken
nicht
auf
die
Uhr
Не
будем
спать,
не
будем
смотреть
на
часы.
Kein'n
Schlaf,
hoher
Puls,
Fliegen
los
Никакого
сна,
пульс
зашкаливает,
взлетаем!
On
a
seulement
cette
vie
У
нас
есть
только
эта
жизнь,
Und
sie
beginnt
heute
Nacht
И
она
начинается
сегодня
ночью.
Keine
Zeit
zu
verlieren
Нельзя
терять
ни
минуты.
Worauf
warten
wir
noch?
Чего
же
мы
ждем?
Alles
andre
egal
Все
остальное
неважно,
Quand
t'es
chez
moi
Когда
ты
у
меня,
Ich
will
mich
verlieren,
in
dir
heute
Nacht
Я
хочу
потеряться,
в
тебе,
сегодня
ночью.
On
a
seulement
cette
vie
(seulement
cette
vie)
У
нас
есть
только
эта
жизнь
(только
эта
жизнь),
Und
sie
beginnt
heute
Nacht
(beginnt
heute
Nacht)
И
она
начинается
сегодня
ночью
(начинается
сегодня
ночью).
Keine
Zeit
zu
verlieren
(keine
Zeit
zu
verlieren)
Нельзя
терять
ни
минуты
(нельзя
терять
ни
минуты).
Worauf
warten
wir
noch?
(Worauf
warten
wir
noch?)
Чего
же
мы
ждем?
(Чего
же
мы
ждем?)
Alles
andre
egal
(alles
andre
egal)
Все
остальное
неважно
(все
остальное
неважно).
Quand
t'es
chez
moi
(quand
t'es
chez
moi)
Когда
ты
у
меня
(когда
ты
у
меня),
Ich
will
mich
verlieren
(ich
will
mich
verlieren),
in
dir
heute
Nacht
(in
dir
heute
Nacht)
Я
хочу
потеряться
(я
хочу
потеряться),
в
тебе,
сегодня
ночью
(в
тебе,
сегодня
ночью).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Schnichels, Ambre Vallet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.