Ambre Vallet - Je Panique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ambre Vallet - Je Panique




Erstes Date, weißer Wein
Первое свидание, белое вино
Mehr als okay - wir beide
Более чем хорошо - мы оба
Unsere Gespräche machen high
Наши разговоры поднимают настроение
Kommen uns näher, will nicht heim
Становись ближе к нам, не хочу домой.
Aus 'nem Tag wurden zwei und aus zwei Wochen drei
Один день превратился в два, а две недели - в три
Ich mag's an deiner Seit
Мне нравится в тебе с тех пор, как
Doch als du fragst, ob ich bleib'
Но когда ты спросил, останусь ли я
Muss ich leider vernein'n
Должен ли я, к сожалению, отрицать
Ist grad kein gutes Timing
Разве градус - это не хорошее время
Du willst mein Herz, das ist nicht einfach
Ты хочешь моего сердца, это нелегко.
Dass es so ernst wird war nicht mein Plan
То, что все стало так серьезно, не входило в мои планы
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни
Denn Ich will weg, obwohl es schön war
Потому что я хочу уйти, хотя это было прекрасно.
Mir geht's zu schnell, auch wenn ich dich mag
Я чувствую себя слишком быстро, даже если ты мне нравишься
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни
Je ne peux pas être en couple
Каждый раз, когда они встречаются наедине в паре
Coeur brisé - pas ta faute
Легкий ветерок - pas ta faute
Doch will nicht alles mit dir teilen
Но я не хочу делиться с тобой всем
Meine Gefühle nicht bereit
Мои чувства не готовы
Du willst wissen was dir fehlt, damit ich mehr in dir seh'
Ты хочешь знать, чего тебе не хватает, чтобы я увидел в тебе больше"
Für was Neues brauch' ich Zeit
На что новое мне нужно время
Peut-être on sera parfait
Пе-пе-пе на сера парфе
Doch nicht jetzt, sondern später
Но не сейчас, а позже
Grad kein gutes Timing
Степень неудачного выбора времени
Du willst mein Herz, das ist nicht einfach
Ты хочешь моего сердца, это нелегко.
Dass es so ernst wird war nicht mein Plan
То, что все стало так серьезно, не входило в мои планы
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни
Denn Ich will weg, obwohl es schön war
Потому что я хочу уйти, хотя это было прекрасно.
Mir geht's zu schnell, auch wenn ich dich mag
Я чувствую себя слишком быстро, даже если ты мне нравишься
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни
Du willst mein Herz, das ist nicht einfach
Ты хочешь моего сердца, это нелегко.
Dass es so ernst wird war nicht mein Plan
То, что все стало так серьезно, не входило в мои планы
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни
Denn Ich will weg, obwohl es schön war
Потому что я хочу уйти, хотя это было прекрасно.
Mir geht's zu schnell, auch wenn ich dich mag
Я чувствую себя слишком быстро, даже если ты мне нравишься
Quand tu parles d'amour je panique
Каждый раз, когда у него возникают проблемы с любовью, он впадает в панику
Mes sentiments je les évite
Чувства, которые я испытываю к жизни





Авторы: Dennis Schnichels, Ambre Vallet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.