Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
fühlt
sich
noch
wie
gestern
an
It
still
feels
like
yesterday
Als
wir
beide
ein
Zuhause
waren
When
we
were
each
other's
home
Unsre
Bilder
an
der
ganzen
Wand
Our
pictures
up
on
every
wall
Wir
waren
so
gut
zusammen
Together
we
were
great
Seitdem
du
weg
bist,
hab
ich
kaum
geschlafen
Since
you
left
I
barely
sleep
Verlier
mich
in
Bars
und
auf
Kreuzberger
Straßen
Losing
myself
in
bars
and
Kreuzberg
streets
Seit
du
nicht
mehr
da
bist,
ist
alles
halb
leer
Everything
feels
half
empty
since
you're
not
around
Die
Wohnung,
das
Bett,
uns
gibts
nicht
mehr
The
flat,
the
bed,
we're
nowhere
to
be
found
Ich
will
nicht
nach
Hause
I
don't
wanna
go
home
Weil
mich
alles
an
dich
erinnert
'Cause
everything
reminds
me
of
you
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Und
der
Wein
hat's
noch
verschlimmert
The
wine
has
made
it
worse
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Ich
will
nicht
nach
Hause
I
don't
wanna
go
home
Weil
mich
alles
an
dich
erinnert
'Cause
everything
reminds
me
of
you
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Und
der
Wein
hat's
noch
verschlimmert
The
wine
has
made
it
worse
Deine
Klamotten
sind
noch
immer
hier
Your
clothes
are
still
here
Und
das
Kissen
riecht
so
sehr
nach
dir
And
my
pillow
smells
like
you
Auf
Instagram
bist
du
nur
noch
mit
Ihr
On
Instagram
you're
only
with
her
now
Bilder
gelöscht
mit
mir
(Bilder
gelöscht
mit
mir)
Deleted
pictures
with
me
Ich
hätt
nicht
gedacht,
dass
wir
beide
vorbeigehen
I
never
thought
that
we'd
move
on
Und
unsre
vier
Wände
uns
nur
noch
im
Weg
stehen
That
our
four
walls
would
only
be
in
the
way
Seit
du
nicht
mehr
da
bist,
ist
alles
halb
leer
Everything
feels
half
empty
since
you're
not
around
Die
Wohnung,
das
Bett,
uns
gibt's
nicht
mehr
The
flat,
the
bed,
we're
nowhere
to
be
found
Ich
will
nicht
nach
Hause
I
don't
wanna
go
home
Weil
mich
alles
an
dich
erinnert
'Cause
everything
reminds
me
of
you
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Und
der
Wein
hat's
noch
verschlimmert
The
wine
has
made
it
worse
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Ich
will
nicht
nach
Hause
I
don't
wanna
go
home
Weil
mich
alles
an
dich
erinnert
'Cause
everything
reminds
me
of
you
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Und
der
Wein
hat's
noch
verschlimmert
The
wine
has
made
it
worse
Jetzt
hab
ich's
kapiert
Now
it's
clear
to
me
Du
kommst
nicht
zurück
You're
never
coming
back
Unsre
Bilder
sind
weg
Our
pictures
are
gone
Und
uns
gibt's
nicht
mehr
(uns
gibt's
nicht
mehr)
And
we're
nowhere
to
be
found
Und
uns
gibt's
nicht
mehr
And
we're
nowhere
to
be
found
Ich
will
nicht
nach
Hause
I
don't
wanna
go
home
Weil
mich
alles
an
dich
erinnert
'Cause
everything
reminds
me
of
you
Denk
an
uns
ohne
Pause
Thinking
'bout
us
non
stop
Und
der
Wein
hat's
noch
verschlimmert
The
wine
has
made
it
worse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Schmid, Leonard Schmid, Ambre Vallet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.