Ambre Vallet - Stichtag - перевод текста песни на русский

Stichtag - Ambre Valletперевод на русский




Stichtag
Крайний срок
Alle Bilder längst gelöscht und geblockt
Все фотографии давно удалены и ты заблокирован,
Doch ich krieg uns beide nicht aus dem Kopf
Но я не могу выкинуть нас из головы.
Il faut vraiment que je t'oublie et j'avance
Il faut vraiment que je t'oublie et j'avance,
Doch ich höre immer noch unser'n Song
Но я все еще слышу нашу песню.
Ich schaffe keine Mahlzeit
Я не могу есть,
Ich schlaf betrunken in mei'm Bad ein
Пьяная засыпаю в ванной.
Ich war so sehr verliebt, sowas kann nicht normal sein
Я была так влюблена, это не может быть нормой.
Seit wir zwei getrennt sind, ist seit heut genau ein Jahr
Сегодня ровно год, как мы расстались,
Dass ich dich vermiss, obwohl's nicht guttut, jeden Tag
И каждый день я скучаю по тебе, хоть это и причиняет боль.
Es verletzt mich immer noch hör ich nur kurz dein'n Namen
Мне все еще больно, стоит услышать твое имя,
Fahr ich durch deine Straße, geh ich runter vom Gas
Проезжая по твоей улице, я сбрасываю газ.
Wieso ist in deiner Wohnung noch Licht an?
Почему в твоей квартире все еще горит свет?
Um dich rum so viele fremde Gesichter
Вокруг тебя так много незнакомых лиц.
Hast dich schon weit entfernt
Ты ушел так далеко,
Lauf dir noch hinterher
А я все бегу за тобой.
Wer liegt an dem Platz, an dem ich lag?
Кто лежит на том месте, где лежала я?
Wann vergess ich dich? Wann ist endlich Stichtag?
Когда я забуду тебя? Когда же наступит этот день?
Hast dich schon weit entfernt
Ты ушел так далеко,
Lauf dir noch hinterher
А я все бегу за тобой.
Ist nicht schön zu sehen, wie du's leicht hast
Нелегко видеть, как тебе легко,
Während mein Kartenhaus einkracht
Пока мой карточный домик рушится.
Atme dich ein, Atme dich aus
Вдох, выдох,
Toxine im Körper verdreifacht
Токсины в моем теле утроились.
Was hält mich noch fest?
Что меня еще держит?
Der Schmerz ist zu groß
Боль слишком сильна.
Ich komm hier nicht weg, Stockholm-Syndrom
Я не могу уйти, стокгольмский синдром.
Du machst es nicht einfach
Ты не делаешь это проще.
Seit wir zwei getrennt sind, ist seit heut genau ein Jahr
Сегодня ровно год, как мы расстались,
Dass ich dich vermiss, obwohl's nicht guttut, jeden Tag
И каждый день я скучаю по тебе, хоть это и причиняет боль.
Es verletzt mich immer noch hör ich nur kurz dein'n Namen
Мне все еще больно, стоит услышать твое имя,
Fahr ich durch deine Straße, geh ich runter vom Gas
Проезжая по твоей улице, я сбрасываю газ.
Wieso ist in deiner Wohnung noch Licht an?
Почему в твоей квартире все еще горит свет?
Um dich rum so viele fremde Gesichter
Вокруг тебя так много незнакомых лиц.
Hast dich schon weit entfernt
Ты ушел так далеко,
Lauf dir noch hinterher
А я все бегу за тобой.
Wer liegt an dem Platz, an dem ich lag?
Кто лежит на том месте, где лежала я?
Wann vergess ich dich? Wann ist endlich Stichtag?
Когда я забуду тебя? Когда же наступит этот день?
Hast dich schon weit entfernt
Ты ушел так далеко,
Lauf dir noch hinterher
А я все бегу за тобой.





Авторы: Patrik Wamser, Dennis Schnichels, Ambre Vallet, Jonas Bocksch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.