Ambre Vallet - Wenn mein Herz wieder bricht (Nu Dance mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ambre Vallet - Wenn mein Herz wieder bricht (Nu Dance mix)




Wenn mein Herz wieder bricht (Nu Dance mix)
Когда моё сердце разобьётся вновь (Nu Dance mix)
Unser Song läuft schon wieder
Наш трек снова играет,
Und mein Herz schlägt zu dem Beat
И моё сердце бьётся в его ритме.
Glaubst du, es schlägt noch für dich?
Думаешь, оно всё ещё бьётся для тебя?
Glaubst du, es schlägt noch für dich?
Думаешь, оно всё ещё бьётся для тебя?
Und ich poste die Bilder
И я выкладываю фото,
Auf denen ich einen Typen verlink
На которых отмечаю какого-то парня.
Glaubst du, ich tu das für dich?
Думаешь, я делаю это для тебя?
Glaubst du, ich tu das für dich?
Думаешь, я делаю это для тебя?
Hab deine Nachricht schon seit Tagen, ignoriere deinen Namen
Твоё сообщение лежит уже несколько дней, игнорирую твоё имя
Und frag mich, ob du diese Zeichen liest
И думаю, понимаешь ли ты эти знаки.
Glaubst du wirklich, ich hab dich im Sinn
Ты правда думаешь, что я думаю о тебе,
Weil ich ständig nur noch online bin?
Раз постоянно онлайн?
Und glaubst du, dass ich Liebeslieder sing
И ты думаешь, что я пою песни о любви,
Wenn mein Herz wieder bricht?
Когда моё сердце разобьётся вновь?
Ich glaube, dann bricht es für dich (dich, dich, dich)
Думаю, тогда оно разобьется для тебя (тебя, тебя, тебя),
Dich (dich, dich, dich)
Тебя (тебя, тебя, тебя).
Ich glaube, dann bricht es für dich (dich, dich, dich)
Думаю, тогда оно разобьется для тебя (тебя, тебя, тебя),
Dich (dich, dich, dich)
Тебя (тебя, тебя, тебя).
Unser Song läuft schon wieder
Наш трек снова играет,
Und ich tanze bis um vier
И я танцую до четырёх утра.
Tu's aber nicht mehr dir
Но делаю это уже не для тебя,
Ich tanze nicht mehr mit dir
Я больше не танцую с тобой.
In unseren Kinositzen
В наших креслах в кинотеатре
Wart ich auf unsern Liebesfilm
Я жду наш фильм о любви.
Er läuft aber nicht mehr mit dir
Но он больше не идёт с тобой,
Läuft aber nicht mehr mit dir
Не идёт с тобой.
Trag deine Jacke schon seit Tagen, denke ständig an den Abend
Ношу твою куртку уже много дней, постоянно думаю о том вечере,
Als du sagtest: "Sie gehört für immer mir"
Когда ты сказал: "Она принадлежит мне навсегда".
Wir haben viel zu viel erlebt, die Strecke viel zu weit gefahr'n
Мы так много пережили, прошли такой долгий путь,
Kann ich mich selbst nur noch mit dir assoziieren
Что теперь я могу ассоциировать себя только с тобой.
Glaubst du wirklich, ich hab dich im Sinn
Ты правда думаешь, что я думаю о тебе,
Weil ich ständig nur noch online bin?
Раз постоянно онлайн?
Und glaubst du, dass ich Liebeslieder sing
И ты думаешь, что я пою песни о любви,
Wenn mein Herz wieder bricht?
Когда моё сердце разобьётся вновь?
Ich glaube, dann bricht es für dich (dich, dich, dich)
Думаю, тогда оно разобьется для тебя (тебя, тебя, тебя),
Dich (dich, dich, dich)
Тебя (тебя, тебя, тебя).
Ich glaube, dann bricht es für dich (dich, dich, dich)
Думаю, тогда оно разобьется для тебя (тебя, тебя, тебя),
Dich (dich, dich, dich)
Тебя (тебя, тебя, тебя).
Glaubst du wirklich, ich hab dich im Sinn
Ты правда думаешь, что я думаю о тебе,
Weil ich ständig nur noch online bin?
Раз постоянно онлайн?
Und glaubst du, dass ich Liebeslieder sing
И ты думаешь, что я пою песни о любви,
Wenn mein Herz wieder bricht?
Когда моё сердце разобьётся вновь?
Dann bricht's aber nicht mehr für dich
Но оно больше не разобьется для тебя.
(Dann bricht's aber nicht mehr für dich)
(Оно больше не разобьется для тебя.)





Авторы: Wassily Gradovsky, Ambre Vallet, Steven Bashir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.