Текст и перевод песни Ambre Vallet - Wenn mein Herz wieder bricht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn mein Herz wieder bricht
When My Heart Breaks Again
Unser
Song
läuft
schon
wieder
Our
song
is
playing
again
Und
mein
Herz
schlägt
zu
dem
Beat
And
my
heart
beats
to
the
rhythm
Glaubst
du,
es
schlägt
noch
für
dich?
Do
you
think
it
still
beats
for
you?
Glaubst
du,
es
schlägt
noch
für
dich?
Do
you
think
it
still
beats
for
you?
Und
ich
poste
die
Bilder
And
I
post
the
pictures
Auf
denen
ich
einen
Typen
verlink
Of
the
guy
I
link
to
Glaubst
du,
ich
tu
das
für
dich?
Do
you
think
I
do
this
for
you?
Glaubst
du,
ich
tu
das
für
dich?
Do
you
think
I
do
this
for
you?
Hab
deine
Nachricht
schon
seit
Tagen,
ignoriere
deinen
Namen
I've
had
your
message
for
days,
ignoring
your
name
Und
frag
mich,
ob
du
diese
Zeichen
liest
And
wondering
if
you
are
reading
these
signs
Glaubst
du
wirklich,
ich
hab
dich
im
Sinn
Do
you
really
think
I
have
you
in
mind
Weil
ich
ständig
nur
noch
online
bin?
Because
I'm
always
online?
Und
glaubst
du,
dass
ich
Liebeslieder
sing
And
do
you
think
I
sing
love
songs
Wenn
mein
Herz
wieder
bricht?
When
my
heart
breaks
again?
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Unser
Song
läuft
schon
wieder
Our
song
is
playing
again
Und
ich
tanze
bis
um
vier
And
I
dance
until
four
Tu's
aber
nicht
mehr
dir
I
don't
do
it
for
you
anymore
Ich
tanze
nicht
mehr
mit
dir
I
don't
dance
with
you
anymore
In
unseren
Kinositzen
In
our
cinema
seats
Wart
ich
auf
unsern
Liebesfilm
I
wait
for
our
love
movie
Er
läuft
aber
nicht
mehr
mit
dir
But
it's
not
playing
with
you
anymore
Läuft
aber
nicht
mehr
mit
dir
It's
not
playing
with
you
anymore
Trag
deine
Jacke
schon
seit
Tagen,
denke
ständig
an
den
Abend
I've
been
wearing
your
jacket
for
days,
thinking
about
that
evening
Als
du
sagtest:
"Sie
gehört
für
immer
mir"
When
you
said:
"It
belongs
to
me
forever."
Wir
haben
viel
zu
viel
erlebt,
die
Strecke
viel
zu
weit
gefahr'n
We've
experienced
too
much,
traveled
too
far
Kann
ich
mich
selbst
nur
noch
mit
dir
assoziieren
Can
I
only
associate
myself
with
you?
Glaubst
du
wirklich,
ich
hab
dich
im
Sinn
Do
you
really
think
I
have
you
in
mind
Weil
ich
ständig
nur
noch
online
bin?
Because
I'm
always
online?
Und
glaubst
du,
dass
ich
Liebeslieder
sing
And
do
you
think
I
sing
love
songs
Wenn
mein
Herz
wieder
bricht?
When
my
heart
breaks
again?
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Hast
meine
Nachricht
schon
seit
Tagen
You've
had
my
message
for
days
Deine
Jacke
kannst
du
haben
You
can
have
your
jacket
back
Es
gibt
nichts,
was
uns
ein
Happy
End
verspricht
There's
nothing
that
promises
us
a
happy
ending
Ich
will's
dir
immer
wieder
sagen
I
want
to
tell
you
over
and
over
Es
wird
schwer
an
uns
zu
glauben
It
will
be
hard
to
believe
in
us
Wenn
mein
Herz
wieder
bricht
When
my
heart
breaks
again
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Ich
glaube,
dann
bricht
es
für
dich
I
think
then
it
breaks
for
you
Glaubst
du
wirklich,
ich
hab
dich
im
Sinn
Do
you
really
think
I
have
you
in
mind
Weil
ich
ständig
nur
noch
online
bin?
Because
I'm
always
online?
Und
glaubst
du,
dass
ich
Liebeslieder
sing
And
do
you
think
I
sing
love
songs
Wenn
mein
Herz
wieder
bricht?
When
my
heart
breaks
again?
Dann
bricht's
aber
nicht
mehr
für
dich
Then
it
doesn't
break
for
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Bashir, Wassily Gradovsky, Ambre Vallet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.