Ambros, Tauchen & Prokopetz - Die Finsternis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ambros, Tauchen & Prokopetz - Die Finsternis




Die Finsternis
The Darkness
Die Finsternis haßt Finsternis,
The darkness hates darkness,
Weils da immer finster is
Because it's always dark there
Und weil ma ohne Licht
And because you can't see anything
Aber scho gar nix sicht.
Without light.
Drum glaub mas doch, mei Bua, sei gscheit,
So believe me girl, be wise,
Du siechst net weit,
You can't see far
In der Dunkelheit.
In the darkness.
Und wer dann seine Augen zuamacht,
And whoever closes his eyes,
Siecht um sich nur schwarze Nacht
Sees only black night
Und wanns Nacht is herrscht die Finsternis.
And when it is night, darkness prevails.
So glaub mas doch, mei Bua, sei gscheit,
So believe me girl, be wise,
Du siechst net weit,
You can't see far
In der Dunkelheit.
In the darkness.
Aber die Finsternis is eigentlich,
But the darkness is actually
Doch net unabänderlich,
Not unchangeable.
Ma macht si afoch söba Licht und siecht
Just make some light and see,
Und alles wird ganz anders sein als heit,
And everything will be completely different than today,
Wias is zur Zeit,
As it is now,
In der Dunkelheit,
In the darkness,
In der Dunkelheit,
In the darkness,
In der Dunkelheit,
In the darkness,
In der Dunkelheit,
In the darkness,
In der Dunkelheit,
In the darkness,
In der Dunkelheit.
In the darkness.





Авторы: Josef Prokopetz, Wolfgang Ambros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.