Ambrosia Parsley - My Hindenburg - перевод текста песни на немецкий

My Hindenburg - Ambrosia Parsleyперевод на немецкий




My Hindenburg
Mein Hindenburg
What remains
Was bleibt
It burst into flames and it's falling
Es ging in Flammen auf und stürzt ab
And what of the crew
Und was ist mit der Besatzung
Are we just left here to wonder at you chasing thunder instead
Sind wir hier nur zurückgelassen, um dich zu bewundern, wie du dem Donner nachjagst
Now your name's
Jetzt ist dein Name
Like rattling chains, my darling
Wie rasselnde Ketten, mein Liebling
You accident you
Du Unfall, du
I still believe you'll come calling one night
Ich glaube immer noch, dass du eines Nachts anrufen wirst
You'll just crawl into bed
Du wirst einfach ins Bett kriechen
Oh no, copy paste again, I'm always on the run forever
Oh nein, schon wieder kopieren und einfügen, ich bin immer auf der Flucht, für immer
And on the ground, we almost can't believe it
Und am Boden können wir es kaum glauben
You're out of time and we're all out of place
Dir läuft die Zeit davon und wir sind alle fehl am Platz
You were never one to go and leave it
Du warst nie einer, der es einfach so ließ
Somehow we've been left without a trace
Irgendwie sind wir ohne eine Spur zurückgeblieben
Shoot out the light
Schieß das Licht aus
It's over your head there swinging
Es schwingt da oben über deinem Kopf
What did you do
Was hast du getan
The blessed all nighter that made you feel lighter than air
Die gesegnete Nacht, die dich leichter als Luft fühlen ließ
It isn't right
Es ist nicht richtig
You'll never be Margaret Dumont
Du wirst nie wieder Margaret Dumont sein
Again for the night
Für heute Nacht
I still believe you'll come calling one night
Ich glaube immer noch, dass du eines Nachts anrufen wirst
You'll just crawl into bed
Du wirst einfach ins Bett kriechen
And on the ground, we almost can't believe it
Und am Boden können wir es kaum glauben
You're out of time and we're all out of place
Dir läuft die Zeit davon und wir sind alle fehl am Platz
You were never one to go and leave it
Du warst nie einer, der es einfach so ließ
Somehow we've been left without a trace
Irgendwie sind wir ohne eine Spur zurückgeblieben
I may just retire
Ich könnte mich einfach zur Ruhe setzen
My heart is a liar
Mein Herz ist ein Lügner
And yours is right there
Und deins ist genau dort
Three hundred feet in the air
Hundert Meter in der Luft
And on the ground, we almost can't believe it
Und am Boden können wir es kaum glauben
You're out of time and we're all out of place
Dir läuft die Zeit davon und wir sind alle fehl am Platz
You were never one to go and leave it
Du warst nie einer, der es einfach so ließ
'Cause somehow we've been left without a trace
Denn irgendwie sind wir ohne eine Spur zurückgeblieben





Авторы: Benjamin Biolay, Chris Alan Maxwell, Ambrosia Nicole Parsley


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.