Giuseppe Verdi feat. Philharmonia Orchestra, Riccardo Muti, Alfredo Kraus & Renata Scotto - Verdi: La traviata, Act 1: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo) - перевод текста песни на немецкий

Verdi: La traviata, Act 1: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo) - Giuseppe Verdi , Renata Scotto , Philharmonia Orchestra , Riccardo Muti , Alfredo Kraus перевод на немецкий




Verdi: La traviata, Act 1: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo)
Verdi: La traviata, 1. Akt: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo)
Sempre libera degg'io
Stets frei muss ich mich treiben,
folleggiare di gioia in gioia,
von Lust zu Lust entfliehen,
vo' che scorra il viver mio
will, dass mein Leben hinfließe
pei sentieri del piacer.
auf den Pfaden des Vergnügens.
Nasca il giorno, o il giorno muoia,
Mag der Tag beginnen oder enden,
sempre lieta ne' ritrovi,
stets vergnügt in Gesellschaften,
a diletti sempre nuovi
zu immer neuen Freuden,
dee volare il mio pensier.
muss mein Gedanke fliegen, meine Liebste.





Авторы: Giuseppe Verdi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.