Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
my
girls
getting
faded
in
the
club
Das
ist
für
meine
Mädels,
die
im
Club
berauscht
sind
With
that
Henny
in
your
cup
Mit
dem
Henny
in
eurem
Becher
Baby
go
and
pour
it
up
Baby,
schenkt
ruhig
ein
Faded,
faded,
faded,
faded,
faded...
Berauscht,
berauscht,
berauscht,
berauscht,
berauscht...
I
ain't
looking
for
a
boyfriend
Ich
suche
keinen
festen
Freund
I
just
want
somebody
I
can
chill
with
Ich
will
nur
jemanden,
mit
dem
ich
chillen
kann
Someone
to
keep
it
real
with
Jemanden,
der
ehrlich
zu
mir
ist
That
we
go
on
a
date
and
split
the
bill
ish'
So
nach
dem
Motto,
wir
gehen
auf
ein
Date
und
teilen
die
Rechnung
Giving
it
all
to
you
Gebe
dir
alles
Baby,
it's
all
for
you
Baby,
es
ist
alles
für
dich
Taking
it
off
for
you
Ziehe
mich
für
dich
aus
Go
to
war
for
you
Gehe
für
dich
in
den
Krieg
But
it's
on
tonight
Aber
heute
Nacht
geht's
ab
This
your
song
tonight
Das
ist
dein
Song
heute
Nacht
'Cause
we're
grown
tonight
Denn
wir
sind
erwachsen
heute
Nacht
Let's
get
lost
tonight
cause
Lass
uns
heute
Nacht
verloren
gehen,
denn
We
be
faded
Wir
sind
berauscht
We
just
faded
Wir
sind
einfach
berauscht
We
be
wasted
Wir
sind
zugedröhnt
Faded
off
that
Henny
(faded)
Berauscht
vom
Henny
(berauscht)
Faded
off
that
smoke
(smoke)
Berauscht
vom
Rauch
(Rauch)
Faded
off
Ciroc
(roc)
Berauscht
vom
Ciroc
(roc)
Blowing
by
the
O's
Verrauchen
Unzen
Is
you
drinking
or
nah?
Trinkst
du
oder
nicht?
What
you
thinking
about?
Woran
denkst
du?
Sipping
Henny
on
the
rocks
Schlürfe
Henny
auf
Eis
We
could
buy
out
the
bar
Wir
könnten
die
Bar
leer
kaufen
The
bar,
the
the
the
the
bar
Die
Bar,
die
die
die
die
Bar
Spend
the
night
with
me
I'll
have
you
looking
like
a
star
Verbringe
die
Nacht
mit
mir,
ich
lasse
dich
wie
einen
Star
aussehen
Riding
in
that
flip
top,
homies
right
beside
me
Fahre
im
Cabrio,
meine
Leute
direkt
neben
mir
Got
kicked
out
the
room,
threw
a
party
in
the
lobby
Wurden
aus
dem
Zimmer
geworfen,
haben
'ne
Party
in
der
Lobby
geschmissen
Got
me
singing,
"what's
your
name?"
Bringt
mich
zum
Singen:
"Wie
heißt
du?"
I'm
so
gone
I
can't
recall
what
time
I
came
Ich
bin
so
weg,
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
ich
gekommen
bin
But
it's
on
Aber
es
geht
ab
But
it's
on
tonight
Aber
heute
Nacht
geht's
ab
This
your
song
tonight
Das
ist
dein
Song
heute
Nacht
'Cause
we're
grown
tonight
Denn
wir
sind
erwachsen
heute
Nacht
Let's
get
lost
tonight
cause
Lass
uns
heute
Nacht
verloren
gehen,
denn
We
be
faded
Wir
sind
berauscht
We
just
faded
Wir
sind
einfach
berauscht
We
be
wasted
Wir
sind
zugedröhnt
Faded
off
that
Henny
Berauscht
vom
Henny
Faded
off
that
smoke
Berauscht
vom
Rauch
Faded
off
Ciroc
Berauscht
vom
Ciroc
Blowing
by
the
O's
Verrauchen
Unzen
(This
is
for
my
girls
getting
faded
in
the
club)
(Das
ist
für
meine
Mädels,
die
im
Club
berauscht
sind)
(With
that
Henny
in
your
cup)
(Mit
dem
Henny
in
eurem
Becher)
What
you
thinking
bout'
right
now?
(faded)
Woran
denkst
du
gerade?
(berauscht)
Oh,
now?
(smoke)
Oh,
jetzt?
(Rauch)
I
wanna
know
(smoke,
faded)
Ich
will's
wissen
(Rauch,
berauscht)
I
wanna
know
your
name
Ich
will
deinen
Namen
wissen
I
had
a
couple
drinks
Ich
hatte
ein
paar
Drinks
I
don't
know
what
to
think
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
But
it's
on
tonight
Aber
heute
Nacht
geht's
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guthrie Trevor Dean
Альбом
Faded
дата релиза
14-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.