Ambush Buzzworl - Tommy Shelby (OutDRILL) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ambush Buzzworl - Tommy Shelby (OutDRILL)




Tommy Shelby (OutDRILL)
Томми Шелби (OutDRILL)
I just wanna know, it's gotta go
Просто хочу знать, детка, это должно пройти
She gave me six pence, she sends me to the shop
Ты дала мне шесть пенсов, отправила в магазин
Margarine, eggs, and bread, and I came back
Маргарин, яйца и хлеб, и я вернулся
(With a top hat and a coconut)
цилиндром и кокосом)
And that was all and what of we had for the whole fuckin' week
И это всё, что у нас было на всю чертову неделю
And me mum beat me with a fuckin' fryin' pan
И моя мама избила меня сковородкой
(Why the hell did you buy a top hat and a coconut?)
(Какого черта ты купил цилиндр и кокос?)
'Cause I thought she deserved it, I thought we all did
Потому что я думал, ты этого заслуживаешь, я думал, мы все заслуживаем
And I could never understand why people like us
И я никогда не мог понять, почему такие люди, как мы
Only had bread and fuckin' lard
Ели только хлеб и чертов смалец
I wanted to be different (I love Chris Rich)
Я хотел быть другим люблю Криса Рича)
Truss
Клянусь
I said it before and I'll say it again
Я говорил это раньше и скажу это снова
(I'll say it again)
(Скажу это снова)
This ain't New York, nah
Это не Нью-Йорк, нет
This ain't Chicago, this is the ends (ayy, ayy)
Это не Чикаго, это наши края (эй, эй)
Free all my friends (free all my niggas)
Освободите всех моих друзей (освободите всех моих ребят)
They're doing life in the pen
Они мотают срок в тюрьме
They did it for me and I'll do it for them (ayy)
Они сделали это для меня, и я сделаю это для них (эй)
She pretty, she peng (she the sweetest one)
Ты красивая, ты огонь (ты самая сладкая)
Made her hold on to the leng
Заставил тебя держать пушку
She did it for me, she won't do it for them (why?)
Ты сделала это для меня, ты не сделаешь это для них (почему?)
Cah we nothin' like them (we nothin' like them man)
Потому что мы не такие, как они (мы не такие, как они, детка)
Me? I got a heart like ten (what?)
У меня? У меня сердце, как у десяти (что?)
What you still need? (What?) What you still need?
Что тебе еще нужно? (Что?) Что тебе еще нужно?
Pull it back one time (pull it back for me)
Вернись еще раз (вернись для меня)
I really said, "I" two times and I made
Я реально сказал "Я" два раза и сделал
That the littiest line (ayy, ayy, ayy)
Эту строчку самой зажигательной (эй, эй, эй)
Throw it back one time (throw it back for me, throw it back for me)
Давай еще раз (вернись для меня, вернись для меня)
She gave me the drilliest, I gave her the drilliest
Ты дала мне самый жесткий дрилл, я дал тебе самый жесткий дрилл
Coulda been done drill but my life's too real (realer than)
Мог бы читать дрилл, но моя жизнь слишком реальна (реальнее, чем)
I was in the fields with Phil (Philly)
Я был на полях с Филом (Филли)
I was tryna blow with Bill (Billy)
Я пытался взорваться с Биллом (Билли)
Gang made nuff blood spill
Банда пролила много крови
Get down, one kneel, one nil
Вниз, один на коленях, один ноль
Two nil, three nil, four- (what?)
Два ноль, три ноль, четыре- (что?)
I could keep sayin' numbers still
Я мог бы продолжать называть цифры
And I'm gonna keep saying numbers still
И я буду продолжать называть цифры
'Member what I turned down a quarter mil?
Помнишь, как я отказался от четверти миллиона?
'Member when a re-up was a quarter, quarter?
Помнишь, когда пополнение было четверть, четверть?
That's a hundred and forty deals
Это сто сорок сделок
I went Soho with the ten shots and I came back, fourteen bills
Я поехал в Сохо с десятью пачками и вернулся с четырнадцатью
I said I came back, fourteen bills (what else?)
Я сказал, я вернулся с четырнадцатью пачками (что еще?)
Turn a Q and a Q to a half and a half
Преврати четверть и четверть в половину и половину
Two and a Q to a four and a half
Два и четверть в четыре с половиной
I told my soldier, if he hits them, I'ma dice it
Я сказал своему солдату, если он их достанет, я поделю
We can go halves, just graft
Мы можем поделить пополам, просто работай
Is he in Camden? Made us split bars
Он в Кэмдене? Заставил нас делить бары
Is he in Camden? Made us split b-
Он в Кэмдене? Заставил нас делить б-
Is he in Camden? So I'm a little bit of cockney
Он в Кэмдене? Так что я немного кокни
You ain't never seen a hundred bags (bags)
Ты никогда не видела сто пакетов (пакетов)
Boy, talk to me properly
Парень, говори со мной нормально
All pissed cah your girlfriend want me (and she still want me)
Все бесятся, потому что твоя девушка хочет меня она все еще хочет меня)
I can light this shit new but I couldn't have made it visitin' Ollie
Я могу зажечь это дерьмо по-новому, но я не смог бы сделать это, навещая Олли
Coulda had it choppin' in and pompin'
Мог бы рубить и толкать
His paps want a nigga, I'm poppin' (nigga that's killin' this shit)
Его папаши хотят ниггера, я в деле (ниггер, который убивает это дерьмо)
We the only niggas doin' this indie (independent)
Мы единственные ниггеры, делающие это инди (независимо)
Now I beg man look at my pinky (pendant)
Теперь прошу, детка, посмотри на мой мизинец (кулон)
Can't even fit on my pinky (what?)
Даже не влезает на мой мизинец (что?)
All that bullshit better just miss me (what?)
Вся эта хрень лучше бы меня не касалась (что?)
This G-Unit ain't no fifty
Это G-Unit, а не пятьдесят центов
You can ask Wilson and you can ask whisky (ask)
Ты можешь спросить Уилсона и можешь спросить виски (спроси)
From young, man we're doing it risky, uh
С юных лет, детка, мы рискуем, uh
You know 12 like six b (huh)
Ты знаешь, 12 как шесть б (huh)
That's 18 bits, G
Это 18 штук, G
Wait, let me do the maths quickly
Подожди, дай мне быстро посчитать
Quick maths, I'ma be there shortly (coming up)
Быстрая математика, я скоро буду там (поднимаюсь)
Try and smell what a G man taught me
Попробуй почувствовать, чему меня научил G
Think love what a bruv's done taught me
Подумай о любви, которой меня научил братан
It's a first, what a Frank done taught me
Это первое, чему меня научил Фрэнк
Big bars what a pros' done taught me
Большие куплеты - чему меня научили профи
Trap hard what SP taught me
Усердно работать в ловушке - чему меня научил SP
I done it all and they saw me (saw that shit)
Я сделал все это, и они видели меня (видели это дерьмо)
I will let my actions do the talk to me (for me)
Я позволю моим действиям говорить за меня (за меня)
My lifer friends, they still call me
Мои друзья на всю жизнь, они все еще звонят мне
Can't compare, them man corny (corny)
Нельзя сравнивать, эти парни банальны (банальны)
No, we just can't compare, they ain't like me
Нет, нас просто нельзя сравнивать, они не такие, как я
If I lined it up, he won't fight me
Если я выстрою их в ряд, он не будет драться со мной
You ain't on me, when you see me, on sight me (uh)
Ты не на моем уровне, когда ты видишь меня, нападай на меня (uh)
Talkin' 'bout acting like them man on me
Говоришь о том, чтобы вести себя как они
We're the Peaky Blinders, I'm Tommy, also known as-
Мы "Острые козырьки", я Томми, также известный как-
A-M-B (ha)
A-M-B (ха)
'Round there bricks about my business, you already know what's goin' on
Там кирпичи вокруг моего бизнеса, ты уже знаешь, что происходит
You can ask my brother (ay)
Ты можешь спросить моего брата (эй)





Авторы: Ambush Buzzworl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.