Текст и перевод песни Amco - Andělé v pekle
Andělé v pekle
Angels in Hell
Andělé
tak
kde
jste
Angels
where
are
you?
Já
čekám
na
vás
v
pekle.
I
wait
for
you
in
hell.
Na
místě,
kde
je
beznaděj
In
a
place
where
there
is
no
hope
A
dny
končej
jen???
(mmmmmm)
And
the
days
end
only???
(mmmmmm)
Hledám
spotlight,
aby
mě
viděla
I'm
looking
for
a
spotlight
so
she
can
see
me
Řekni,
co
je
správný,
co
bych
měl
udělat.
Tell
me,
what
is
right,
what
should
I
do?
Odchází
za
jiným,
v
dálce
mi
zmizela
She's
gone
with
another
man,
she's
disappeared
into
the
distance
Jenom
já
tu
sedím
sám,
nade
mnou
je
lavina.
I'm
just
sitting
here
alone,
with
an
avalanche
falling
on
me.
Pocity
na
hraně,
bolest
se
rozplývá
Feelings
on
the
edge,
pain
dissolves
A
s
další
mojí
prohrou
část
mě
umírá.
And
with
another
loss,
a
part
of
me
dies.
Nikoho
nechci
zklamat,
když
se
na
mě
dívá
I
don't
want
to
let
anyone
down
when
they
are
watching
me
Nikdy
ji
nechci
pustit,
moje
srdce
hlídá.
I
never
want
to
let
her
go,
my
heart
protects
her.
Zvyšuje
se
tep,
zpomaluje
čas,
tik
tak
My
heart
rate
increases,
time
slows
down,
tick-tock
Řekni
jak
necejtit
tlak.
Tell
me
how
not
to
feel
the
pressure.
Chci
nechat
to
jen
tak,
pojď,
nechat
to
jen
tak.
I
want
to
leave
it
as
it
is,
come
on,
leave
it
as
it
is.
V
sobě
zlomit
ten
strach,
před
sebe
se
dívat.
Break
the
fear
within
yourself,
look
ahead.
Andělé
tak
kde
jste
Angels
where
are
you?
Já
čekám
na
vás
v
pekle.
I
wait
for
you
in
hell.
Na
místě,
kde
je
beznaděj
In
a
place
where
there
is
no
hope
A
dny
končej
jen???
And
the
days
end
only???
Andělé
tak
kde
jste
Angels
where
are
you?
Já
čekám
na
vás
v
pekle.
I
wait
for
you
in
hell.
Na
světla,
co
zastaví
tmu
For
the
lights
that
will
stop
the
darkness
A
dny
poplynou
hladce.(mmmmmm)
And
the
days
will
flow
smoothly.
(mmmmmm)
Roztahuju
křídla,
z
vejšky
se
dobře
dívá
I
spread
my
wings,
it's
easy
to
see
from
up
high
(Mmmmmm)
jen
čekáme
na
zítra
a
co
nám
taky
zbývá.
(Mmmmmm)
we're
just
waiting
for
tomorrow
and
what
else
is
there?
Na
vrchol,
na
vrchol
až
tam
To
the
top,
to
the
top,
up
there
Kde
budem
my,
jenom
ty
a
já.
Where
it
will
be
just
you
and
me.
Nikdo
nás
nechytí,
nikdo
už
nepadá
No
one
will
catch
us,
no
one
will
fall
anymore
Nikdo
se
nebojí,
sebe
už
nehledá.
No
one
is
afraid,
no
one
is
looking
for
themselves
anymore.
Zvyšuje
se
tep,
zpomaluje
čas,
tik
tak
My
heart
rate
increases,
time
slows
down,
tick-tock
Řekni
jak
necejtit
tlak.
Tell
me
how
not
to
feel
the
pressure.
Chci
nechat
to
jen
tak,
pojď,
nechat
to
jen
tak.
I
want
to
leave
it
as
it
is,
come
on,
leave
it
as
it
is.
V
sobě
zlomit
ten
strach,
před
sebe
se
dívat.
Break
the
fear
within
yourself,
look
ahead.
Andělé
tak
kde
jste
Angels
where
are
you?
Já
čekám
na
vás
v
pekle.
I
wait
for
you
in
hell.
Na
místě,
kde
je
beznaděj
In
a
place
where
there
is
no
hope
A
dny
končej
jen???
And
the
days
end
only???
Andělé
tak
kde
jste
Angels
where
are
you?
Já
čekám
na
vás
v
pekle.
I
wait
for
you
in
hell.
Na
světla,
co
zastaví
tmu
For
the
lights
that
will
stop
the
darkness
A
dny
poplynou
hladce.
And
the
days
will
flow
smoothly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.