Текст и перевод песни Amco - Co Se Ma Stat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co Se Ma Stat
What Will Become
Nechci
přemýšlet
nad
tím,
co
se
má
stát
I
don't
want
to
think
about
what
will
become
Až
to
přijde
zbyde
tu
jenom
láska
When
it
comes,
only
love
will
remain
Smutek,
smích,
dobrej
skutek
hřích
Sadness,
laughter,
good
deeds,
sins
Naše
příběhy
vepsaný
ve
vráskách
Our
stories
inscribed
in
wrinkles
Rozmazaný
domy,
který
míjím,
chci
splnit
všechno
co
jsem
ti
slíbil
Blurred
houses
that
I
pass
by,
I
want
to
fulfill
everything
I
promised
you
Nemám
toho
moc,
ale
mám
kurva
feelin
I
don't
have
much,
but
I
have
a
goddamn
feelin
Oni
dávaj
tomu
dny,
já
roky,
týdny
They
give
it
days,
I
years,
weeks
Nechci
přemýšlet
nad
tím,
co
se
má
stát
I
don't
want
to
think
about
what
will
become
Až
to
přijde
zbyde
tu
jenom
láska
When
it
comes,
only
love
will
remain
Smutek,
smích,
dobrej
skutek
hřích
Sadness,
laughter,
good
deeds,
sins
Naše
příběhy
vepsaný
ve
vráskách
Our
stories
inscribed
in
wrinkles
Mám
v
sobě
to
napůl,
jedna
část
to
chápe
I
have
it
halfway,
one
part
understands
Druhá
věří
snům,
mám
v
sobě
to
napůl
The
other
believes
in
dreams,
I
have
it
halfway
Jedna
část
to
chápe,
druhá
zase
tápe
One
part
understands,
the
other
fumbles
Slova
léčí,
taky
boří
sály,
Words
heal,
also
destroy
ballrooms
Holky
z
mojí
školky
jsou
asi
už
mámy
Girls
from
my
nursery
are
probably
already
mothers
Hvězdy
nad
hlavou,
my
díváme
se
na
skály
Stars
above,
we
look
at
the
cliffs
Sleduju
nový
lidi
tam,
kde
jsme
stáli
I
watch
new
people
where
we
once
stood
Vzpomínky
nevymažeš,
když
vyměníš
byt
Memories
can't
be
erased
by
changing
an
apartment
Pamatuj
si,
že
love
nikdy
nekoupí
ti
v
duši
klid
Remember,
love
will
never
buy
you
peace
of
mind
A
taky
žádná
sláva
nevyměří,
že
máš
větší
dick
And
no
glory
will
ever
measure
that
you
have
a
bigger
dick
Na
konci
dobrýho
dne
zůstaneš
se
sebou
jenom
ty
At
the
end
of
a
good
day,
you'll
only
be
left
with
yourself
Dali
mi
do
vínku
cit,
vidět
hloub,
vidět
deep
They
gave
me
a
gift
of
feeling,
to
see
deep,
to
see
deep
Někdy
to
fakt
nesnášim
bere
mi
to
spoustu
lidí
Sometimes
I
really
hate
it,
it
takes
a
lot
of
people
from
me
Nemluvíme
na
stejný
frekvenci,
pro
tebe
jsem
tydýt
We
don't
talk
on
the
same
frequency,
I'm
a
dummy
to
you
Hledám
v
lidech
neěco
víc,
není
to
tam,
musim
jít
I
look
for
something
more
in
people,
it's
not
there,
I
have
to
go
Nechci
přemýšlet
nad
tím,
co
se
má
stát
I
don't
want
to
think
about
what
will
become
Až
to
přijde
zbyde
tu
jenom
láska
When
it
comes,
only
love
will
remain
Smutek,
smích,
dobrej
skutek
hřích
Sadness,
laughter,
good
deeds,
sins
Naše
příběhy
vepsaný
ve
vráskách
Our
stories
inscribed
in
wrinkles
Mám
v
sobě
to
napůl,
jedna
část
to
chápe
I
have
it
halfway,
one
part
understands
Druhá
věří
snům,
mám
v
sobě
to
napůl
The
other
believes
in
dreams,
I
have
it
halfway
Jedna
část
to
chápe,
druhá
zase
tápe
One
part
understands,
the
other
fumbles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Lazarovski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.