Текст и перевод песни Amco - Drahokam
V
hrudníku
svým
mám
tvůj
drahokam,
У
меня
в
сундуке
твой
драгоценный
камень,
Je
to
dlouhá
cesta,
Это
долгий
путь,
Doufám,
že
na
konci
budeš
tam.
Я
надеюсь,
что
в
конце
концов
ты
будешь
там.
Slzy,
úspěch,
náš
vztah
není
klam.
Слезы,
успех,
наши
отношения
- это
не
ложь.
Já
vzdám
se
klidně
všeho,
Я
откажусь
от
всего,
Jenom
abys
byla
tam.
Просто
быть
там.
My
dva
milujeme
svý
místa.
Мы
с
тобой
любим
наши
места.
Pamatuju
jak
jsem
tě
naučil
líbat,
Я
помню,
как
учил
тебя
целоваться.,
A
ty
mě
zase
lítat.
И
ты
снова
заставляешь
меня
летать.
Venku
už
svítá,
На
улице
уже
рассвело,
Hledal
jsem
svůj
přístav,
Я
искал
свою
Гавань,
Kde
bude
má
výhra.
Где
будет
мой
выигрыш.
Jsme
začli
jak
děti,
Мы
начинали
как
дети,
Pupínky
na
pleti.
Прыщи
на
коже.
Nesnáším
jak
ten
čas
letí,
Я
ненавижу,
как
летит
время,
Kolik
už
uvadlo
květin.
Сколько
цветов
увяло.
Byla
to
renta,
Это
была
рента,
Bez
tebe
už
nespím.
Я
не
могу
спать
без
тебя.
Čistá
duše
(?)
Чистая
душа
(?)
Ty
podalas
mi
vesla.
Ты
передал
мне
весла.
V
hrudníku
svým
mám
tvůj
drahokam,
У
меня
в
сундуке
твой
драгоценный
камень,
Je
to
dlouhá
cesta,
Это
долгий
путь,
Doufám,
že
na
konci
budeš
tam.
Я
надеюсь,
что
в
конце
концов
ты
будешь
там.
Slzy,
úspěch,
náš
vztah
není
klam.
Слезы,
успех,
наши
отношения
- это
не
ложь.
Já
vzdám
se
klidně
všeho,
Я
откажусь
от
всего,
Jenom
abys
byla
tam.
Просто
быть
там.
Jsme
to
jenom
my.
Это
только
мы.
Nikdo
nám
nevěřil,
Нам
никто
не
верил.,
Ale
koukni,
Но
посмотри.,
Stále
jsme
tady.
Мы
все
еще
здесь.
Jsme
to
jenom
my
Это
только
мы.
Nikdo
nám
nevěřil,
Нам
никто
не
верил.,
Ale
koukni,
Но
посмотри.,
Stále
jsme
tady.
Мы
все
еще
здесь.
Masky
jsou
pryč,
Маски
исчезли,
Znamená
že
stránky,
které
nikdo
nezná,
nezná.
Это
означает
сайт,
который
никто
не
знает.
K
mojí
duši
máš
klíč,
У
тебя
есть
ключ
к
моей
душе,
Dala
jsi
mi
oporu
a
já
to
nevzdám,
nevzdám.
Ты
дал
мне
точку
опоры,
и
я
не
сдамся,
я
не
сдамся.
Koukni
jak
dlouho
trvá
těch
našich
14
dní.
Посмотрите,
как
долго
длились
наши
14
дней.
Nikdy
nezapomenu,
jak
jsme
jim
byli
pro
smích.
Я
никогда
не
забуду,
как
сильно
мы
их
рассмешили.
Všechno
je
to
o
toleranci
a
chování.
Все
дело
в
терпимости
и
поведении.
I
přes
tu
fame
a
tlak
jsme
morální
a
Несмотря
на
эту
славу
и
давление,
мы
моральны
и
Normální
V
hrudníku
svým
mám
tvůj
drahokam,
Обычно
в
моей
груди
у
меня
твой
драгоценный
камень,
Je
to
dlouhá
cesta,
Это
долгий
путь,
Doufám,
že
na
konci
budeš
tam.
Я
надеюсь,
что
в
конце
концов
ты
будешь
там.
Slzy,
úspěch,
náš
vztah
není
klam.
Слезы,
успех,
наши
отношения
- это
не
ложь.
Já
vzdám
se
klidně
všeho,
Я
откажусь
от
всего,
Jenom
abys
byla
tam.
Просто
быть
там.
Jsme
to
jenom
my
Это
только
мы.
Nikdo
nám
nevěřil,
Нам
никто
не
верил.,
Ale
koukni,
Но
посмотри.,
Stále
jsme
tady.
Мы
все
еще
здесь.
Jsme
to
jenom
my.
Это
только
мы.
Nikdo
nám
nevěřil,
Нам
никто
не
верил.,
Ale
koukni,
Но
посмотри.,
Stále
jsme
tady.
Мы
все
еще
здесь.
V
hrudníku
svým
mám
tvůj
drahokam,
У
меня
в
сундуке
твой
драгоценный
камень,
Je
to
dlouhá
cesta,
Это
долгий
путь,
Doufám,
že
na
konci
budeš
tam.
Я
надеюсь,
что
в
конце
концов
ты
будешь
там.
Slzy,
úspěch,
náš
vztah
není
klam.
Слезы,
успех,
наши
отношения
- это
не
ложь.
Já
vzdám
se
klidně
všeho,
Я
откажусь
от
всего,
Jenom
abys
byla
tam.
Просто
быть
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.