Текст и перевод песни Amduscia - Filofobia
¿Para
que
jugar
a
este
infame
juego?
Why
play
this
infamous
game?
¿Cómo
razonar
esa
lucha
interminable
de
egos?
How
to
reason
that
interminable
fight
of
egos?
¿Cómo
ocultar
mi
filofobia?
si
yo
siempre
he
perdido
How
to
hide
my
philophobia?
if
I
have
always
lost
Tus
palabras
convertidas
en
cuchillos
Your
words
converted
into
knives
Cuchillos
que
se
incrustan
en
mi
piel
por
tus
mentiras
Knives
that
are
embedded
in
my
skin
by
your
lies
Libérame
ya
no
mientas
mas,
ya
es
suficiente
Free
me,
don't
lie
anymore,
enough
is
enough
No
hay
mejor
melodía
que
al
escuchar
su
nombre
There
is
no
better
melody
than
listening
to
her
name
Su
cuerpo
es
tan
perfecto
que
no
me
importaba
Her
body
is
so
perfect
that
I
did
not
care
Beber
de
su
sangre
cada
28
días
To
drink
her
blood
every
28
days
Beber
de
su
sangre
y
sentirla
mía
To
drink
her
blood
and
feel
it
as
mine
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esta
filofobia
es
mi
castigo
This
philophobia
is
my
punishment
Un
eterno
castigo
por
haberme
herido
An
eternal
punishment
for
having
hurt
me
Esta
filofobia
es
mi
destino
This
philophobia
is
my
destiny
Otorgarle
a
ella
un
castillo
por
haberse
ido
To
give
her
a
castle
for
having
left
Esta
filofobia
es
mi
castigo
This
philophobia
is
my
punishment
Un
eterno
castigo
por
haberme
herido
An
eternal
punishment
for
having
hurt
me
Esta
filofobia
es
mi
destino
This
philophobia
is
my
destiny
Otorgarle
a
ella
un
castillo
por
haberse
ido
To
give
her
a
castle
for
having
left
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas,
tu
me
has
herido
I
don't
want
anymore,
you
have
hurt
me
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas
I
don't
want
anymore
Ya
no
quiero
mas,
tu
me
has
herido
I
don't
want
anymore,
you
have
hurt
me
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Y
así
fue,
esta
es
mi
historia
And
so
it
was,
this
is
my
story
Una
historia
la
cual
siempre
hemos
revivido
A
story
which
we
have
always
relived
Y
así
fue,
esta
es
mi
historia
And
so
it
was,
this
is
my
story
Una
historia
la
cual
marcaste
en
mi
camino
A
story
which
you
marked
in
my
path
Y
así
fue,
esta
es
mi
historia
And
so
it
was,
this
is
my
story
Una
historia
la
cual
siempre
hemos
revivido
A
story
which
we
have
always
relived
Y
así
fue,
esta
es
mi
historia
And
so
it
was,
this
is
my
story
Una
historia
la
cual
marcaste
en
mi
camino
A
story
which
you
marked
in
my
path
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esta
filofobia
es
mi
castigo
This
philophobia
is
my
punishment
Un
eterno
castigo
por
haberme
herido
An
eternal
punishment
for
having
hurt
me
Esta
filofobia
es
mi
destino
This
philophobia
is
my
destiny
Otorgarle
a
ella
un
castillo
por
haberse
ido
To
give
her
a
castle
for
having
left
Esta
filofobia
es
mi
castigo
This
philophobia
is
my
punishment
Un
eterno
castigo
por
haberme
herido
An
eternal
punishment
for
having
hurt
me
Esta
filofobia
es
mi
destino
This
philophobia
is
my
destiny
Otorgarle
a
ella
un
castillo
por
haberse
ido
To
give
her
a
castle
for
having
left
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Esto
es
mi
filofobia
This
is
my
philophobia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Polo Acevedo
Альбом
Existe
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.